spreed/l10n/sl.json

75 строки
4.3 KiB
JSON
Исходник Ответственный История

Этот файл содержит невидимые символы Юникода!

Этот файл содержит невидимые символы Юникода, которые могут быть отображены не так, как показано ниже. Если это намеренно, можете спокойно проигнорировать это предупреждение. Используйте кнопку Экранировать, чтобы показать скрытые символы.

{ "translations": {
"Delete server" : "Odstrani strežnik",
"Add new server" : "Dodaj nov strežnik",
"Saved" : "Shranjeno",
"UDP and TCP" : "UDP in TCP",
"UDP only" : "Samo UDP",
"TCP only" : "Samo TCP",
"New public conversation" : "Nov javen pogovor",
"New group conversation" : "Nov skupinski pogovor",
"New conversation …" : "Nov pogovor ...",
"Enable screensharing" : "Omogoči souporabo zaslona",
"Copy" : "Kopiraj",
"Copied!" : "Kopirano!",
"Not supported!" : "Ni podprto!",
"Press ⌘-C to copy." : "Pritisni ⌘-C za kopiranje.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Pritisni Ctrl-C za kopiranje.",
"Join a conversation or start a new one" : "Pridružite se pogovoru, ali pa začnite novega.",
"This conversation has ended" : "Pogovor je končan",
"Share screen" : "Deli zaslon",
"Stop screensharing" : "Prekini souporabo zaslona",
"Please enter the password for this call" : "Prosimo vtipkajte geslo za ta klic",
"Password required" : "Zahtevano je geslo",
"Password" : "Geslo",
"Cancel" : "Prekinitev",
"Leave call" : "Zapusti klic",
"Change password" : "Spremeni geslo",
"Set password" : "Nastavi geslo",
"Rename" : "Preimenuj",
"You" : "Jaz",
"Guest" : "Gost",
"Error while sharing" : "Napaka med omogočanjem souporabe",
"Add to favorites" : "Dodaj med priljubljene",
"Leave conversation" : "Zapusti pogovor",
"Delete conversation" : "Izbriši pogovor",
"Disable video" : "Onemogoči video posnetek",
"Access to microphone & camera was denied" : "Dostop do mikrofona in kamere je bil zavrnjen",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC ni podprt v vašem brskalniku ",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Prosimo uporabite drug brskalnik kot sta Firefox in Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Napaka pri dostopu do mikrofona in kamere",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC ni podprt v vašem brskalniku :-/",
"Your screen" : "Tvoj zaslon",
"a conversation" : "pogovor",
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} pošlje povabilo na {call}",
"You added {user}" : "Dodan je uporabnik {user}",
"%s invited you to a private conversation" : "%s pošlje povabilo za zasebni pogovor",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} pošlje povabilo za zasebni pogovor",
"%s invited you to a group conversation: %s" : "%s pošlje povabilo na skupinski pogovor: %s",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} pošlje povabilo na skupinski pogovor: {call}",
"%s invited you to a group conversation" : "%s pošlje povabilo na skupinski pogovor",
"{user} invited you to a group conversation" : "{user} pošlje povabilo na skupinski pogovor",
"Video calls" : "Video klici",
"(group)" : "(skupina)",
"New public call" : "Nov javni klic",
"Time to call your friends" : "Čas, da pokličeš prijatelje",
"This call has ended" : "Ta klic je končan",
"Saving failed" : "Shranjevanje spodletelo",
"Add person" : "Dodaj osebo",
"and you" : "In jaz",
"Please adjust your configuration" : "Prosimo prilagodite vaše nastavitve",
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} pošlje povabilo za zasebni klic",
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} pošlje povabilo za skupinski klic",
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} pošlje povabilo za klic {call}",
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "You were invited to a <strong>video call</strong>",
"Video call" : "Video klic",
"%s invited you to a private call" : "%s pošlje povabilo za zasebni klic",
"{user} invited you to a private call" : "{user} pošlje povabilo za zasebni klic",
"%s invited you to a group call: %s" : "%s pošlje povabilo za zasebni klic: %s",
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} pošlje povabilo za skupinski klic: {call}",
"%s invited you to a group call" : "%s pošlje povabilo za skupinski klic",
"{user} invited you to a group call" : "{user} pošlje povabilo za skupinski klic",
"Fullscreen" : "Celoten zaslon",
"Mute audio" : "Utišaj zvok",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Nasmehni se 3... 2... 1!"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);"
}