2019-07-03 19:11:13 +03:00
{ "translations" : {
2022-04-28 06:28:46 +03:00
"New text file" : "Fitxer de text nou" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"Create new text file" : "Crea un fitxer de text nou" ,
2022-04-24 06:28:57 +03:00
"The file was uploaded" : "S'ha pujat el fitxer" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" : "El fitxer pujat excedeix la directiva upload_max_filesize del fitxer php.ini" ,
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" : "El fitxer pujat excedeix la directiva MAX_FILE_SIZE especificada en el formulari HTML" ,
2022-04-24 06:28:57 +03:00
"The file was only partially uploaded" : "El fitxer només s'ha pujat parcialment" ,
"No file was uploaded" : "No s'ha pujat cap fitxer" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"Missing a temporary folder" : "Falta una carpeta temporal" ,
2023-06-19 04:33:41 +03:00
"Could not write file to disk" : "No s'ha pogut escriure el fitxer en el disc" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"A PHP extension stopped the file upload" : "Una extensió del PHP ha aturat la pujada del fitxer" ,
"No file uploaded or file size exceeds maximum of %s" : "No s'ha pujat cap fitxer o la mida del fitxer supera el màxim de %s" ,
"Nextcloud Text" : "Text del Nextcloud" ,
2020-01-28 06:08:12 +03:00
"text document" : "document de text" ,
2024-03-22 04:38:28 +03:00
"Editing session has expired. Please reload the page." : "La sessió d'edició ha caducat. Torneu a carregar la pàgina." ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"{user} has mentioned you in the text document {node}" : "{user} us ha esmentat en el document de text {node}" ,
"This file cannot be displayed as download is disabled by the share" : "Aquest fitxer no es pot mostrar perquè la baixada està inhabilitada per l'ús compartit" ,
2024-01-28 04:37:20 +03:00
"No permission to access this file." : "No teniu permís per a accedir a aquest fitxer." ,
2020-01-28 06:08:12 +03:00
"Readme" : "Llegeix-me" ,
2019-07-03 19:11:13 +03:00
"Text" : "Text" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"📝 Collaborative document editing" : "📝 Edició col·laborativa de documents" ,
"** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : "** 📝 Edició col·laborativa de documents!**\n\n- **📝 Escriptura focalitzada:** sense distraccions, només amb les eines de format que necessiteu.\n- **🙋 Treballa en equip:** compartiu i col·laboreu amb amics i col·legues, independentment de si utilitzen el Nextcloud!\n- **💾 Format obert:** els fitxers es desen com a [Markdown](https://ca.wikipedia.org/wiki/Markdown), així que sempre podreu editar-los amb qualsevol editor de text.\n- **✊ Fonaments sòlids:** utilitzem [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), que es basa en [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net); moltes gràcies!" ,
2023-08-24 05:21:15 +03:00
"Nextcloud Assistant" : "Assistent del Nextcloud" ,
2023-08-10 04:43:53 +03:00
"Translate" : "Tradueix" ,
2023-08-24 05:21:15 +03:00
"Show assistant results" : "Mostra els resultats de l'Assistent" ,
2023-08-12 04:44:18 +03:00
"Insert result" : "Insereix el resultat" ,
"Show result" : "Mostra el resultat" ,
2023-08-10 04:43:53 +03:00
"Delete task" : "Suprimeix la tasca" ,
2023-08-24 05:21:15 +03:00
"Nextcloud Assistant result copied" : "S'ha copiat el resultat de l'Assistent del Nextcloud" ,
2023-08-12 04:44:18 +03:00
"Could not copy result to clipboard" : "No s'ha pogut copiar el resultat al porta-retalls" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"Use current version" : "Utilitza la versió actual" ,
"Use the saved version" : "Utilitza la versió desada" ,
2024-03-21 04:40:38 +03:00
"Reload" : "Recarrega" ,
2024-03-22 04:38:28 +03:00
"Document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied" : "El document s'ha modificat fora de l'editor. No es poden aplicar els canvis." ,
"Document could not be loaded. Please check your internet connection." : "No s'ha pogut carregar el document. Comproveu la connexió a Internet." ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Reconnect" : "Torna a connectar" ,
2024-03-21 04:40:38 +03:00
"Document idle for {timeout} minutes, click to continue editing" : "El document ha estat inactiu durant {timeout} minuts, feu clic per a seguir editant-lo" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"This file is opened read-only as it is currently locked by {user}." : "Aquest fitxer s'obre només de lectura perquè actualment l'ha bloquejat l'usuari {user}." ,
"Close outline view" : "Tanca la visualització d'esquema" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Outline" : "Esquema" ,
"Enter your name so other people can see who is editing" : "Introduïu el vostre nom perquè altres persones puguin veure qui està editant" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"Edit guest name" : "Edita el nom de convidat" ,
2022-07-30 06:00:16 +03:00
"Guest" : "Convidat" ,
"Save guest name" : "Desa el nom de convidat" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Insert an attachment" : "Insereix un fitxer adjunt" ,
2024-03-09 05:07:04 +03:00
"Preview options" : "Opcions de la previsualització" ,
"Text only" : "Només text" ,
"Show link preview" : "Mostra la previsualització dels enllaços" ,
2024-03-29 04:45:45 +03:00
"Remove link" : "Suprimeix l'enllaç" ,
2022-07-30 06:00:16 +03:00
"guest" : "convidat" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Show author colors" : "Mostra els colors de l'autor" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"Author colors are only shown until everyone has closed the document." : "Els colors de l'autor només es mostren fins que tothom ha tancat el document." ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Active people" : "Persones actives" ,
2023-07-15 04:39:41 +03:00
"Save document" : "Desa el document" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"Last saved" : "Desat per darrera vegada" ,
2023-02-17 06:08:28 +03:00
"Offline" : "Fora de línia" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"Offline, changes will be saved when online" : "Fora de línia, els canvis es desaran quan us connecteu" ,
"Saving …" : "S'està desant…" ,
"Saved" : "S'ha desat" ,
"Last saved {lastSave}" : "S'ha desat per darrera vegada {lastSave}" ,
2024-03-21 04:40:38 +03:00
"The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "El document s'ha modificat fora d'aquest editor. No es poden aplicar els canvis." ,
2019-07-03 19:11:13 +03:00
"Unsaved changes" : "Canvis sense desar" ,
2023-06-16 04:30:29 +03:00
"Formatting help" : "Ajuda de format" ,
"Speed up your writing with simple shortcuts." : "Accelereu l'escriptura amb dreceres senzilles." ,
"Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Només heu d'escriure la sintaxi Markdown o utilitzar les dreceres del teclat següents." ,
"Just type the Markdown syntax from below." : "Només heu d'escriure la sintaxi Markdown següent." ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Style" : "Estil" ,
"Syntax" : "Sintaxi" ,
2022-04-24 06:28:57 +03:00
"Keyboard shortcuts" : "Dreceres de teclat" ,
2023-03-06 06:36:39 +03:00
"New paragraph" : "Paràgraf nou" ,
"Enter" : "Retorn" ,
"Hard line break" : "Salt de línia manual" ,
"followed by" : "seguit per" ,
2022-12-15 06:00:01 +03:00
"Backspace" : "Retrocés" ,
"Shift" : "Maj" ,
2021-12-16 06:18:45 +03:00
"Bold" : "Negreta" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Bold text" : "Text en negreta" ,
"Ctrl" : "Ctrl" ,
2021-12-16 06:18:45 +03:00
"Italic" : "Cursiva" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Italicized text" : "Text en cursiva" ,
2021-12-16 06:18:45 +03:00
"Strikethrough" : "Ratllat" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Mistaken text" : "Text equivocat" ,
"Underline" : "Subratllat" ,
"Underlined text" : "Text subratllat" ,
2021-12-16 06:18:45 +03:00
"Heading 1" : "Títol 1" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Heading level 1" : "Títol de nivell 1" ,
2021-12-16 06:18:45 +03:00
"Heading 6" : "Títol 6" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Heading level 6" : "Títol de nivell 6" ,
2021-12-16 06:18:45 +03:00
"Unordered list" : "Llista no ordenada" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"An item" : "Un element" ,
2021-12-16 06:18:45 +03:00
"Ordered list" : "Llista ordenada" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"First item" : "Primer element" ,
"Checklist" : "Llista de verificació" ,
"To-Do item" : "Element pendent" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Blockquote" : "Bloc de cita" ,
2022-04-24 06:28:57 +03:00
"Quoted text" : "Text citat" ,
2021-12-16 06:18:45 +03:00
"Code block" : "Bloc de codi" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Some code" : "Fragment de codi" ,
2024-02-01 04:40:38 +03:00
"Edit link" : "Edita l'enllaç" ,
"Save changes" : "Desa els canvis" ,
"Cancel" : "Cancel·la" ,
"URL" : "URL" ,
2024-01-31 04:38:07 +03:00
"Cannot copy, please copy the link manually" : "No es pot copiar; copieu l'enllaç manualment" ,
2024-02-01 04:40:38 +03:00
"Copy link to clipboard" : "Copia l'enllaç al porta-retalls" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Upload from computer" : "Pujar des de l'ordinador" ,
"Insert from Files" : "Insereix des de Fitxers" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Link to file or folder" : "Enllaç a un fitxer o carpeta" ,
"Link to website" : "Enllaç a un lloc web" ,
2022-10-25 05:59:00 +03:00
"Update link" : "Actualitza l'enllaç" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Open the Smart Picker" : "Obre el selector intel·ligent" ,
"Select file or folder to link to" : "Seleccioneu el fitxer o la carpeta que voleu enllaçar" ,
2024-02-23 04:38:35 +03:00
"{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" is selected" : "{menuItemName}, s'ha seleccionat \"{selectedSubMenuItemName}\"" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"_%n word_::_%n words_" : [ "%n paraula" , "%n paraules" ] ,
"_%n char_::_%n chars_" : [ "%n caràcter" , "%n caràcters" ] ,
"Editor actions" : "Accions de l'editor" ,
2023-10-21 04:44:45 +03:00
"Formatting menu bar" : "Barra de menú de format" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Remaining actions" : "Accions restants" ,
2023-08-24 05:21:15 +03:00
"To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "Per a traduir parts del text, seleccioneu-les abans d'utilitzar la funció de traducció." ,
"Translate from" : "Tradueix de" ,
2023-07-26 05:12:23 +03:00
"Select language" : "Seleccioneu la llengua" ,
2024-01-28 04:37:20 +03:00
"Text to translate from" : "Text que voleu traduir" ,
2023-07-26 05:12:23 +03:00
"to" : "a" ,
2024-01-28 04:37:20 +03:00
"Translated text result" : "Text traduït" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Replace" : "Substitueix" ,
2023-03-06 06:36:39 +03:00
"Insert" : "Insereix" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Detect language" : "Detecta la llengua" ,
2023-08-12 04:44:18 +03:00
"Translate from {language}" : "Tradueix de {language}" ,
"Translate to {language}" : "Tradueix a {language}" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Translation failed" : "No s'ha pogut traduir" ,
2023-01-31 06:14:18 +03:00
"No emoji found" : "No s'ha trobat cap emoji" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"No command found" : "No s'ha trobat cap ordre" ,
2023-01-31 06:14:18 +03:00
"No user found" : "No s'ha trobat cap usuari" ,
2023-03-06 06:36:39 +03:00
"No suggestion found" : "No s'ha trobat cap suggeriment" ,
2024-04-04 04:40:25 +03:00
"Edit" : "Edita" ,
2024-02-23 04:38:35 +03:00
"Copy code block" : "Copia el bloc de codi" ,
"Copy code" : "Copia el codi" ,
2023-08-12 04:44:18 +03:00
"Code block options" : "Opcions de bloc de codi" ,
"Code block language" : "Llengua del bloc de codi" ,
2023-10-22 04:49:08 +03:00
"e.g. php, javascript, json…" : "p. ex., php, javascript, json..." ,
2023-08-08 04:47:53 +03:00
"Source code" : "Codi font" ,
2023-08-12 04:44:18 +03:00
"Diagram" : "Diagrama" ,
2023-08-24 05:21:15 +03:00
"Both" : "Tots dos" ,
2023-08-12 04:44:18 +03:00
"Mermaid documentation" : "Documentació de Mermaid" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Link to this section" : "Enllaç a aquesta secció" ,
"Delete this attachment" : "Suprimeix aquest adjunt" ,
"Delete this image" : "Suprimeix aquesta imatge" ,
"Failed to load" : "No s'ha pogut carregar" ,
2023-12-01 04:38:04 +03:00
"Could not find image in attachments list." : "No s'ha pogut trobar la imatge en la llista d'ajunts." ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Add row before" : "Afegeix una fila abans" ,
"Add row after" : "Afegeix una fila després" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Delete this row" : "Suprimeix aquesta fila" ,
2023-03-06 06:36:39 +03:00
"Left align column" : "Columna alineada a l'esquerra" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Center align column" : "Columna alineada al centre" ,
"Right align column" : "Columna alineada a la dreta" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Add column before" : "Afegeix una columna abans" ,
"Add column after" : "Afegeix una columna després" ,
"Delete this column" : "Suprimeix aquesta columna" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Delete this table" : "Suprimeix aquesta taula" ,
2023-10-22 04:49:08 +03:00
"Show folder description" : "Mostra la descripció de la carpeta" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Hide outline" : "Amaga l'esquema" ,
"Show outline" : "Mostra l'esquema" ,
2019-07-30 05:52:30 +03:00
"Undo" : "Desfés" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Redo" : "Refés" ,
2019-07-30 05:52:30 +03:00
"Headings" : "Títols" ,
"Heading 2" : "Títol 2" ,
"Heading 3" : "Títol 3" ,
"Heading 4" : "Títol 4" ,
"Heading 5" : "Títol 5" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"To-Do list" : "Llista de tasques pendents" ,
"Insert link" : "Insereix un enllaç" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Callouts" : "Notificacions" ,
2022-04-24 06:28:57 +03:00
"Info" : "Informació" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Success" : "Correcte" ,
2022-04-24 06:28:57 +03:00
"Warning" : "Avís" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Danger" : "Perill" ,
2022-08-03 06:03:00 +03:00
"Table" : "Taula" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Insert emoji" : "Insereix un emoji" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Insert attachment" : "Insereix un adjunt" ,
2022-08-02 06:02:22 +03:00
"Command" : "Ordre" ,
"Control" : "Control" ,
2022-12-04 05:56:06 +03:00
"Option" : "Opció" ,
2023-08-11 04:45:46 +03:00
"Formatting" : "Format" ,
2023-08-10 04:43:53 +03:00
"Smart picker" : "Selector intel·ligent" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Add notes, lists or links …" : "Afegiu notes, llistes o enllaços…" ,
2024-03-23 04:41:00 +03:00
"Add folder description" : "Afegiu una descripció per a la carpeta" ,
2023-11-01 04:48:56 +03:00
"\"{name}\" already exist!" : "«{name}» ja existeix!" ,
"Created \"{name}\"" : "S'ha creat «{name}»" ,
2024-02-22 04:41:35 +03:00
"Copied to the clipboard" : "S'ha copiat al porta-retalls" ,
2024-02-23 04:38:35 +03:00
"Could not copy to the clipboard" : "No s'ha pogut copiar el codi al porta-retalls" ,
2023-06-18 04:29:48 +03:00
"Front matter" : "Text preliminar" ,
2024-03-29 04:45:45 +03:00
"Pick plain text files" : "Trieu fitxers de text sense format" ,
2023-07-26 05:12:23 +03:00
"Source language" : "Llengua d'origen" ,
2023-09-07 04:45:46 +03:00
"Target language" : "Llengua de destinació" ,
2024-03-29 04:45:45 +03:00
"e.g. php, javascript, json, ..." : "Per exemple: php, javascript, json…" ,
2023-11-24 05:13:00 +03:00
"Show rich workspaces" : "Mostra els espais de treball enriquits" ,
2024-03-29 04:45:45 +03:00
"Add description" : "Afegeix una descripció"
2019-07-03 19:11:13 +03:00
} , "pluralForm" : "nplurals=2; plural=(n != 1);"
}