2017-10-24 03:23:23 +03:00
OC . L10N . register (
"polls" ,
{
"Polls" : "Sondages" ,
2019-12-16 06:14:39 +03:00
"Poll invitation \"%s\"" : "Invitation au sondage \"%s\"" ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} vous invite à participer au sondage \"{title}\"" ,
2019-12-22 06:31:31 +03:00
"Go to poll" : "Accéder au sondage" ,
2020-03-31 05:55:59 +03:00
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Ce courriel vous a été envoyé, car vous avez été invité à participer à ce sondage par son créateur. A minima, seul votre nom ou votre courriel sera enregistré dans ce sondage. Si vous voulez que vos données soient supprimées de ce sondage, veuillez contacter l'administrateur de ce site ou l'initiateur de ce sondage, en vous référent au nom de l'expéditeur de ce message." ,
2019-12-28 06:26:48 +03:00
"Polls App - New Activity" : "Application de sondages - Nouvelle activité" ,
2020-01-01 06:26:41 +03:00
"\"{title}\" had recent activity: " : "Activité récente pour \"{title}\" :" ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"- %s voted." : "- %s a voté." ,
"- %s updated the poll configuration. Please check your votes." : "- %s a mis à jour le sondage. Veuillez vérifier vos votes." ,
"- %s deleted the poll." : "- %s a supprimé le sondage." ,
2020-02-05 05:54:34 +03:00
"- %s restored the poll." : "- %s a restauré le sondage." ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"- The poll expired." : "- Le sondage a expiré." ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"- %s added a vote option." : "- %s a ajouté une option de vote." ,
"- %s removed a vote option." : "- %s a supprimé une option de vote." ,
2020-01-01 06:26:41 +03:00
"This email is sent to you, because you subscribed to notifications of this poll. To opt out, visit the poll and remove your subscription." : "Vous recevez ce courriel car vous vous êtes abonnés aux notifications de ce sondage. Pour vous désabonner, accédez au sondage et retirez l'abonnement." ,
2020-01-22 05:55:58 +03:00
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access." : "Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité de restreindre l'accès." ,
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access (members, certain groups/users, hidden and public)." : "Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité de restreindre l'accès (membres, certains groupes/utilisateurs, caché et public)." ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"Error loading polls" : "Erreur lors du chargement des sondages" ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Participants" : "Participants" ,
2020-01-23 05:56:21 +03:00
"No Participants until now" : "Aucun participant pour l'instant" ,
2020-01-15 05:54:41 +03:00
"The names of other participants are hidden, as this is an anonymous poll. " : "Le nom des participants est masqué car ce sondage est anonyme." ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"New comment …" : "Nouveau commentaire…" ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Your comment was added" : "Votre commentaire a été ajouté" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"You can place your vote until %n. " : "Vous pouvez répondre au sondage jusqu'au %n." ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Error while saving comment" : "Erreur lors de l'enregistrement du commentaire" ,
"Comments" : "Commentaires" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Delete comment" : "Supprimer le commentaire" ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"No comments yet. Be the first." : "Pas encore de commentaire. Soyez le premier." ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Comment deleted" : "Commentaire supprimé" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"started this poll on %n. " : " a démarré ce sondage le %n." ,
2020-02-03 05:51:56 +03:00
"Error while deleting the comment" : "Erreur lors de la suppression du commentaire" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Create new poll" : "Créer un nouveau sondage" ,
"Enter Title" : "Saisissez un titre" ,
"Poll type" : "Type de sondage" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Date poll" : "Sondage sur des dates" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Text based" : "Basé sur le texte" ,
"Cancel" : "Annuler" ,
2019-12-31 06:27:35 +03:00
"Apply" : "Appliquer" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Poll \"%n\" added" : "Sondage \"%n\" ajouté" ,
"Error while creating Poll \"%n\"" : "Erreur lors de la création du sondage \"%n\"" ,
"Add new Poll" : "Ajouter un nouveau sondage" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"Relevant" : "Me concernant" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"My polls" : "Mes sondages" ,
2020-01-11 05:55:05 +03:00
"Public polls" : "Sondages publics" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"All polls" : "Tous les sondages" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"Expired polls" : "Sondages expirés" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Deleted polls" : "Sondages supprimés" ,
2020-01-13 05:54:36 +03:00
"Clone poll" : "Dupliquer le sondage" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Delete poll as admin" : "Supprimer le sondage en tant qu'administrateur" ,
2020-01-13 05:54:36 +03:00
"Delete poll" : "Supprimer le sondage" ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"Restore poll as admin" : "Restaurer le sondage en tant qu'administrateur" ,
2020-01-13 05:54:36 +03:00
"Restore poll" : "Restaurer le sondage" ,
2020-03-04 05:53:33 +03:00
"Delete poll permanently as admin" : "Supprimer définitivement le sondage en tant qu'administrateur" ,
"Delete poll permanently" : "Supprimer définitivement le sondage" ,
2018-11-17 04:42:40 +03:00
"Title" : "Titre" ,
2019-02-04 04:27:18 +03:00
"Access" : "Accès" ,
2019-02-11 04:33:54 +03:00
"Owner" : "Propriétaire" ,
2019-02-04 04:27:18 +03:00
"Created" : "Créé" ,
"Expires" : "Expirera" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"No description provided" : "Aucune description fournie" ,
2019-12-31 06:27:35 +03:00
"Visible to other users" : "Visible pour les autres utilisateurs" ,
"Hidden to other users" : "Masqué aux autres utilisateurs" ,
2019-02-05 04:27:49 +03:00
"never" : "jamais" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Details" : "Détails" ,
2018-11-18 04:33:54 +03:00
"Configuration" : "Configuration" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"Options" : "Choix" ,
2019-12-22 06:31:31 +03:00
"Shares" : "Partages" ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"As an admin you may edit this poll" : "En tant qu'administrateur vous pouvez modifier le sondage" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Description" : "Description" ,
2018-11-18 04:33:54 +03:00
"Poll configurations" : "Configurations du sondage" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Allow admins to edit this poll" : "Autoriser les administrateurs à modifier le sondage" ,
2018-12-13 04:33:27 +03:00
"Allow \"maybe\" vote" : "Autoriser la réponse \"Peut-être\"" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Anonymous poll" : "Sondage anonyme" ,
2018-11-14 04:33:41 +03:00
"Expiration date" : "Date d'expiration" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Writing poll" : "Rédiger le sondage" ,
"Update poll" : "Mettre à jour le sondage" ,
2019-02-05 04:27:49 +03:00
"Title must not be empty!" : "Le titre ne doit pas être vide !" ,
2019-02-07 04:37:23 +03:00
"%n successfully saved" : "%n enregistré avec succès" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Add a date option" : "Ajouter une option de date" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Shift all date options" : "Options pour décaler toutes les dates" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Shift" : "Décaler" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Available Options" : "Options disponibles" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"Delete option" : "Supprimer ce choix" ,
2020-03-26 05:53:32 +03:00
"Clone option" : "Dupliquer cette option" ,
"Clone to option sequence" : "Définir la fréquence de répétition" ,
"Step width: " : "Tous(tes) les :" ,
"Step unit: " : "Fréquence :" ,
"Number of items to create: " : "Nombres d'éléments à créer :" ,
2020-03-25 05:53:56 +03:00
"OK" : "OK" ,
2020-02-22 05:55:47 +03:00
"Week" : "Semaine" ,
2020-03-31 05:55:59 +03:00
"Create a sequence of date options starting with {dateOption}." : "Créer une répétition d'options de dates à partir du {dateOption}." ,
2020-02-21 05:56:55 +03:00
"Minute" : "Minute" ,
"Hour" : "Heure" ,
"Day" : "Jour" ,
"Month" : "Mois" ,
"Year" : "Année" ,
2019-12-17 06:15:04 +03:00
"Click to add a date" : "Cliquer pour ajouter une date" ,
2020-02-01 05:53:21 +03:00
"Add a new text option" : "Ajouter une nouvelle option de texte" ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"Enter option text" : "Saisissez une option de texte" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Invitations" : "Invitations" ,
2020-03-31 05:55:59 +03:00
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Les utilisateurs invités seront immédiatement informés par courriel !" ,
2020-02-28 05:55:14 +03:00
"Copy link to clipboard" : "Copier le lien dans le presse-papier" ,
"Remove share" : "Supprimer le partage" ,
2019-12-16 06:14:39 +03:00
"Public shares" : "Partages publics" ,
2020-01-05 06:36:51 +03:00
"Public link (" : "Lien public (" ,
2019-12-13 06:15:02 +03:00
"Add a public link" : "Ajouter un lien public" ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Enter a name to start the search" : "Saisissez un texte pour lancer la recherche" ,
2019-12-31 06:27:35 +03:00
"Link copied to clipboard" : "Lien copié dans le presse-papier" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Error while copying link to clipboard" : "Erreur lors de la copie du lien dans le presse-papier" ,
"Unknown user" : "Utilisateur inconnu" ,
2020-03-30 05:56:13 +03:00
"Group" : "Groupe" ,
2019-12-16 06:14:39 +03:00
"Public share" : "Partage public" ,
2019-12-23 06:28:49 +03:00
"Error while adding share" : "Erreur lors de l'ajout du partage" ,
2019-12-28 06:26:48 +03:00
"Receive notification email on activity" : "Recevoir une notification par courriel en cas d'activité" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Your personal link to this poll: %n" : "Votre lien personnel pour ce sondage : %n" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Enter your name!" : "Saisissez votre nom" ,
"Enter your name" : "Saisissez votre nom" ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"Username is not valid. Please enter at least 3 characters." : "Le nom d'utilisateur n'est pas valide. Veuillez saisir au moins 3 caractères." ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"This username is not valid, i.e. because it is already in use." : "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé." ,
2020-03-10 05:54:20 +03:00
"You have an account? Log in here." : "Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici." ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"Please use at least 3 characters for your username!" : "Veuillez saisir au moins 3 caractères pour votre nom d'utilisateur !" ,
2020-02-03 05:51:56 +03:00
"This username can not be chosen." : "Vous ne pouvez pas utiliser ce nom utilisateur." ,
"Error saving username" : "Erreur à l’ enregistrement du nom d'utilisateur" ,
2020-03-04 05:53:33 +03:00
"Delete votes" : "Supprimer les votes" ,
"Do you want to remove {username} from poll?" : "Voulez-vous supprimer {username} du sondage ?" ,
2020-03-03 05:54:20 +03:00
"No" : "Non" ,
"Yes" : "Oui" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"The poll does not exist" : "Le sondage n'existe pas." ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"Enter a poll or start a new one." : "Choisissez un autre sondage ou ajoutez-en un nouveau." ,
2020-02-05 05:54:34 +03:00
"Goto Nextcloud" : "Aller sur la page principale de Nextcloud" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"Relevant polls" : "Sondages qui me concerne" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"Hidden polls" : "Sondages masqués" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"My deleted polls" : "Mes sondages supprimés" ,
"Participated by me" : "Auxquels j'ai participé" ,
"This are your polls (where you are the owner)." : "Ce sont vos sondages (vous êtes le propriétaire)." ,
"This are all polls which are relevant or important to you, because you are a participant or the owner or you are invited to. Without expired polls." : "Ce sont tous les sondages qui vous concerne ou son important pour vous, car vous y avez participé ou vous êtes le propriétaire ou bien on vous a invité à y participer. Les sondages expirés ne sont pas affichés." ,
"A complete list with all public polls on this site, regardless who is the owner." : "Une liste complète des sondages publics sur ce site, quel que soit le propriétaire." ,
"These are all hidden polls, to which you have access." : "Ce sont tous les sondages masqués, auxquels vous avez accès." ,
"This is simply the trash bin." : "Ceci est tout simplement la corbeille." ,
"All polls, where you placed a vote." : "Tous les sondages où vous avez voté." ,
"Polls which reached their expiry date." : "Sondages ayant atteint leur date d'expiration." ,
"All polls, where you have access to." : "Tous les sondages auxquels vous avez accès." ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Switch view" : "Changer de vue" ,
2020-03-01 05:55:00 +03:00
"Toggle Sidebar" : "Afficher / Cacher la barre latérale" ,
2020-04-12 08:27:57 +03:00
"Expired" : "Expiré" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"Deleted" : "Supprimé" ,
2020-01-24 05:53:13 +03:00
"There are no vote options, add some in the options section of the right side bar." : "Il n'y a pas d'options de vote, ajoutez-en dans la section des options de la barre de droite." ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"There are no vote options. Maybe the owner did not provide some until now." : "Il n'y a pas d'options de vote. Peut-être que le propriétaire n'en a pas saisie pour l'instant." ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"Place your votes until %n" : "Répondez au sondage avant le %n" ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"Public access" : "Accès public" ,
"Hidden poll" : "Sondage masqué" ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Error deleting poll." : "Erreur de suppression du sondage." ,
2020-03-04 05:53:33 +03:00
"Deleted poll permanently." : "Le sondage a été supprimé définitivement." ,
2020-01-14 05:54:47 +03:00
"Error cloning poll." : "Erreur de duplication du sondage." ,
"Invitation mail sent to %n." : "Courriel d'invitation envoyé à %n." ,
"Error sending invitation mail to %n." : "Erreur lors de l'envoi du courriel d'invitation à %n." ,
2020-03-04 05:53:33 +03:00
"User {userId} removed" : "L'utilisateur {userId} a été supprimé" ,
2018-12-12 04:39:56 +03:00
"Access denied" : "Accès refusé" ,
"You are not allowed to view this poll or the poll does not exist." : "Vous n’ êtes pas autorisé à voir ce sondage ou ce sondage n'existe plus." ,
"You are not allowed to edit this poll or the poll does not exist." : "Vous n’ êtes pas autorisé à modifier ce sondage ou ce sondage n'existe plus." ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"You are either not allowed to delete this poll or it doesn't exist." : "Soit vous n'avez pas les droits pour supprimer ce sondage, soit il n'existe pas."
2017-10-24 03:23:23 +03:00
} ,
"nplurals=2; plural=(n > 1);" ) ;