"**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](https://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!":"**💌 Um aplicativo de e-mail para Nextcloud **\n\n- **🚀 Integração com outros aplicativos Nextcloud! ** Atualmente Contatos, Calendário e Arquivos - mais por vir. \n- **📥 Várias contas de e-mail! ** Conta pessoal e empresarial? Sem problemas, e uma bela caixa de entrada unificada. Conecte qualquer conta IMAP. \n- **🔒 Envie e receba emails criptografados! ** Usando a grande extensão do navegador [Mailvelope] (https://mailvelope.com). \n- **🙈 Não estamos reinventando a roda! ** Com base nas ótimas bibliotecas [Horde] (https://horde.org). \n- **📬 Quer hospedar seu próprio servidor de e-mail? ** Não precisamos reimplementar isso, pois você pode configurar o [Mail-in-a-Box] (https://mailinabox.email)! ",
"Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally.":"Permitir que o aplicativo colete dados sobre suas interações. Com base nisso, o aplicativo se adaptará às suas preferências. Os dados serão armazenados apenas localmente.",
"This message came from a noreply address so your reply will probably not be read.":"Esta mensagem veio de um endereço noreply, portanto sua resposta provavelmente não será lida.",
"Cannot save draft because this account does not have a drafts mailbox configured.":"Não é possível salvar o rascunho porque esta conta não tem uma caixa de correio de rascunhos configurada. ",
"Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!":"Procurando uma maneira de criptografar seus e-mails? Instale a extensão de navegador Mailvelope!",
"Message {id} could not be found":"A mensagem {id} não foi encontrada",
"No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings.":"Não há uma caixa de saída configurada. Escolha uma caixa de saída nas configurações da conta.",
"You are trying to send to many recipients in To and/or Cc. Consider using Bcc to hide recipient addresses.":"Você está tentando enviar para vários destinatários em Para e/ou Cc. Considere o uso de Cco para ocultar endereços de destinatários.",
"_The attachment exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the file via link instead._::_The attachments exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the files via link instead._":["O anexo excedeu o tamanho permitido {size}. Compartilhe os arquivos através de links.","Os anexos excederam o tamanho permitido {size}. Compartilhe os arquivos através de links."],
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes.":"Indexando suas mensagens. Isso pode demorar um pouco mais para caixas de correio grandes.",
"Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time.":"As mensagens serão automaticamente marcadas como importantes com base nas mensagens com as quais você interagiu ou marcou como importantes. No início você pode ter que mudar manualmente a importância para ensinar o sistema, mas ele irá melhorar com o tempo.",
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message.":"O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando você a receber.",
"Notify the sender":"Notificar o remetente",
"You sent a read confirmation to the sender of this message.":"Você enviou um confirmação de leitura para o remetente desta mensagem.",
"Could not send mdn":"Não foi possível enviar MDN",
"This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it.":"Esta mensagem é criptografada com PGP. Instale o Mailvelope para descriptografá-la.",
"The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider.":"A conta do e-mail {email} e os dados em cache serão removidos do Nextcloud, mas não do seu provedor de e-mail.",
"Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization.":"Limpar dados armazenados localmente em cache, caso haja problemas com a sincronização.",
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner).":"Aqui você encontra os ajustes globais para essa instância. As configurações específicas de cada usuário podem ser encontradas no próprio aplicativo (no canto inferior esquerdo).",
"A provisioning configuration will provision all accounts with a matching email address.":"Uma configuração de provisionamento provisionará todas as contas com um endereço de e-mail correspondente.",
"Using the wildcard (*) in the provisioning domain field will create a configuration that applies to all users, provided they do not match another configuration.":"Usar o caractere curinga (*) no campo de domínio de provisionamento criará uma configuração que se aplica a todos os usuários, desde que eles não correspondam a outra configuração.",
"The provisioning mechanism will prioritise specific domain configurations over the wildcard domain configuration.":"O mecanismo de provisionamento priorizará configurações de domínio específicas sobre a configuração de domínio curinga.",
"Should a new matching configuration be found after the user was already provisioned with another configuration, the new configuration will take precedence and the user will be reprovisioned with the configuration.":"Se uma nova configuração correspondente for encontrada depois que o usuário já tiver sido provisionado com outra configuração, a nova configuração terá precedência e o usuário será reprovisionado com a configuração.",
"There can only be one configuration per domain and only one wildcard domain configuration.":"Só pode haver uma configuração por domínio e apenas uma configuração de domínio curinga.",
"These settings can be used in conjunction with each other.":"Essas configurações podem ser usadas em conjunto.",
"If you only want to provision one domain for all users, use the wildcard (*).":"Se você deseja provisionar apenas um domínio para todos os usuários, use o curinga (*).",
"Add new config":"Adicionar nova configuração",
"Provision all accounts":"Provisionar todas as contas",
"Successfully updated config for \"{domain}\"":"Atualizada com sucesso a configuração de \"{domain}\"",
"Error saving config":"Erro ao salvar configuração",
"Saved config for \"{domain}\"":"Configuração salva para \"{domain}\"",
"Could not save provisioning setting":"Não foi possível salvar a configuração de provisionamento",
"Successfully provisioned {count} accounts.":"Contas {count} aprovisionadas com sucesso.",
"There was an error when provisioning accounts.":"Ocorreu um erro ao provisionar contas.",
"Successfully deleted and deprovisioned accounts for \"{domain}\"":"Contas excluídas e desprovisionadas com sucesso para \"{domain}\"",
"Error when deleting and deprovisioning accounts for \"{domain}\"":"Erro ao excluir e desprovisionar contas para \"{domain}\"",
"Domain Match: {provisioningDomain}":"Correspondência de domínio: {provisioningDomain}",
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:":"Com as configurações acima, o aplicativo criará configurações da conta da seguinte maneira:",
"Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds.":"Clique aqui se você não for redirecionado automaticamente em alguns segundos",
"Redirect":"Redirecionar",
"The link leads to %s":"O link leva a %s",
"If you don’t want to visit that page, you can return to <a href=\"%s\">Mail</a>.":"Se você não quiser visitar essa página, você pode retornar ao <a href=\"%s\">e-mail</a>.",