"Polls App - New Activity":"Application de sondages - Nouvelle activité",
"\"{title}\" had recent activity: ":"Activité récente pour \"{title}\" :",
"A user":"Un utilisateur",
"Go to poll":"Accéder au sondage",
"This email is sent to you, because you subscribed to notifications of this poll. To opt out, visit the poll and remove your subscription.":"Vous recevez ce courriel car vous vous êtes abonnés aux notifications de ce sondage. Pour vous désabonner, accédez au sondage et retirez l'abonnement.",
"This link gives you personal access to the poll named above. Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: ":"Ce lien vous donne un accès personnel au sondage ci-dessus. Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessus ou copier le lien suivant et le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur :",
"Do not share this link with other people, because it is connected to your votes.":"Ne partagez pas ce lien avec d’autres personnes, car il est lié à vos votes.",
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from.":"Ce courriel vous a été envoyé, car vous avez été invité à participer à ce sondage par son créateur. À minima, seul votre nom ou votre courriel sera enregistré dans ce sondage. Si vous voulez que vos données soient supprimées de ce sondage, veuillez contacter l'administrateur du site ou l'initiateur du sondage, en vous référant à l'expéditeur de ce message.",
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access.":"Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité d'en restreindre l'accès.",
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access (members, certain groups/users, hidden and public).":"Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité d'en restreindre l'accès (membres, certains groupes/utilisateurs, caché et public).",
"The following link is your personal access to this poll. You can reenter this poll at any time, change your vote and leave comments.":"Le lien suivant est votre accès personnel au sondage. Vous pouvez y accéder de nouveau à tout moment pour modifier votre vote et laisser des commentaires.",
"This poll is closed since {dateString}. The confirmed options are marked below.":"Ce sondage est fermé depuis le {dateString}. Les options confirmées sont indiquées ci-dessous.",
"This poll is closed since {dateString}, but there are no confirmed options until now.":"Ce sondage est fermé depuis le {dateString}, mais il n'y a aucune option confirmée jusqu'à présent.",
"You can confirm your favorites now in the options tab in the sidebar.":"Vous pouvez confirmer vos favoris maintenant dans l'onglet des options dans la barre latérale.",
"You can place your vote until {dateString}.":"Vous pouvez voter jusqu'à {dateString}.",
"This is an anonymous poll. Except to the poll owner, participants names are hidden.":"C'est un sondage anonyme. Les noms des participants sont cachés, sauf celui du propriétaire du sondage.",
"Results are hidden.":"Les résultats sont masqués.",
"With your email address you can subscribe to notifications and you will receive your personal link to this poll.":"Avec votre adresse e-mail, vous pouvez vous abonner aux notifications et vous recevrez votre lien personnel vers ce sondage.",
"Some experimental UI variants. Changes the background color of the main area.":"Quelques variantes d'interface utilisateur expérimentales. Modifie la couleur d'arrière-plan de la zone principale.",
"Blurs the background of the navigation (Does not work with all browsers).":"Brouille l'arrière-plan de la navigation (ne fonctionne pas avec tous les navigateurs).",
"Blurs the background of the sidebar (Does not work with all browsers).":"Brouille l'arrière-plan de la barre latérale (ne fonctionne pas avec tous les navigateurs).",
"Check, if an option in a date poll is conflicting with or near an entry in your calendar.":"Vérifiez si une option dans un sondage de date est en conflit avec ou près d'une entrée dans votre calendrier.",
"Opt in to the calendars, which should be checked.":"Inscrivez-vous aux calendriers, qui doivent être vérifiés.",
"Text polls default to list view":"Les sondages textuels sont affichés par défaut en vue de liste",
"Check this, if you prefer to display text poll in a vertical aligned list rather than in the grid view. The initial default is list view.":"Cochez cette option si vous préférez afficher le sondage de texte dans une liste alignée verticalement plutôt que dans la vue en grille. La valeur par défaut initiale est la vue de liste.",
"Date polls default to list view":"Les sondages par date sont affichés par défaut en liste",
"Check this, if you prefer to display date poll in a vertical view rather than in the grid view. The initial default is grid view.":"Cochez cette option si vous préférez afficher le sondage de date dans une vue verticale plutôt que dans la vue en grille. La valeur par défaut initiale est la vue en grille.",
"Resolving of {name} is not possible. The circles app is not enabled.":"La résolution de {name} n’est pas possible. L’application circles n’est pas activée.",
"Resolving of {name} is not possible. The contacts app is not enabled.":"La résolution de {name} n’est pas possible. L’application contacts n’est pas activée.",
"Error resolving {name}.":"Erreur à la résolution de {name}.",
"All polls which are relevant or important to you, because you are a participant or the owner or you are invited to. Without closed polls.":"Tous les sondages qui sont pertinents ou importants pour vous, parce que vous êtes participant, propriétaire ou que vous y êtes invité. Sans scrutins fermés.",
"A complete list with all public polls on this site, regardless who is the owner.":"Une liste complète des sondages publics sur ce site, quel que soit le propriétaire.",