2017-10-24 03:23:23 +03:00
OC . L10N . register (
"polls" ,
{
2020-10-21 06:00:24 +03:00
"Contact" : "Contact" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"External Email" : "Email externe" ,
2020-10-21 06:00:24 +03:00
"Public link" : "Lien public" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"External user" : "Utilisateur externe" ,
2020-10-21 06:00:24 +03:00
"Group" : "Groupe" ,
"User" : "Utilisateurs" ,
2019-12-16 06:14:39 +03:00
"Poll invitation \"%s\"" : "Invitation au sondage \"%s\"" ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} vous invite à participer au sondage \"{title}\"" ,
2019-12-22 06:31:31 +03:00
"Go to poll" : "Accéder au sondage" ,
2020-04-24 06:04:52 +03:00
"This link gives you personal access to the poll named above. Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Ce lien vous donne un accès personnel au sondage ci-dessus. Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessus ou copier le lien suivant et le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur :" ,
2020-06-16 05:51:42 +03:00
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Ce courriel vous a été envoyé, car vous avez été invité à participer à ce sondage par son créateur. À minima, seul votre nom ou votre courriel sera enregistré dans ce sondage. Si vous voulez que vos données soient supprimées de ce sondage, veuillez contacter l'administrateur du site ou l'initiateur du sondage, en vous référant à l'expéditeur de ce message." ,
2019-12-28 06:26:48 +03:00
"Polls App - New Activity" : "Application de sondages - Nouvelle activité" ,
2020-01-01 06:26:41 +03:00
"\"{title}\" had recent activity: " : "Activité récente pour \"{title}\" :" ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"A user" : "Un utilisateur" ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"- %s voted." : "- %s a voté." ,
"- %s updated the poll configuration. Please check your votes." : "- %s a mis à jour le sondage. Veuillez vérifier vos votes." ,
"- %s deleted the poll." : "- %s a supprimé le sondage." ,
2020-02-05 05:54:34 +03:00
"- %s restored the poll." : "- %s a restauré le sondage." ,
2019-12-30 06:25:56 +03:00
"- The poll expired." : "- Le sondage a expiré." ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"- %s added a vote option." : "- %s a ajouté une option de vote." ,
"- %s removed a vote option." : "- %s a supprimé une option de vote." ,
2020-01-01 06:26:41 +03:00
"This email is sent to you, because you subscribed to notifications of this poll. To opt out, visit the poll and remove your subscription." : "Vous recevez ce courriel car vous vous êtes abonnés aux notifications de ce sondage. Pour vous désabonner, accédez au sondage et retirez l'abonnement." ,
2020-10-23 06:00:22 +03:00
"Polls" : "Sondages" ,
2020-06-16 05:51:42 +03:00
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access." : "Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité d'en restreindre l'accès." ,
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access (members, certain groups/users, hidden and public)." : "Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité d'en restreindre l'accès (membres, certains groupes/utilisateurs, caché et public)." ,
2020-05-30 05:50:50 +03:00
"Error loading poll list" : "Erreur lors du chargement de la liste des sondages" ,
2020-06-12 05:51:46 +03:00
"Confirmed" : "Confirmé" ,
2020-06-11 05:50:29 +03:00
"Add a date option" : "Ajouter une option de date" ,
"Click to add a date" : "Cliquer pour ajouter une date" ,
"Clone to option sequence" : "Définir la fréquence de répétition" ,
"Create a sequence of date options starting with {dateOption}." : "Créer une répétition d'options de dates à partir du {dateOption}." ,
"Step unit: " : "Fréquence :" ,
2020-06-16 05:51:42 +03:00
"Step width: " : "Tous les :" ,
2020-06-11 05:50:29 +03:00
"Number of items to create: " : "Nombres d'éléments à créer :" ,
"Cancel" : "Annuler" ,
"OK" : "OK" ,
"Week" : "Semaine" ,
"Shift all date options" : "Options pour décaler toutes les dates" ,
"Decrease unit" : "Unité de décroissance" ,
2020-06-16 05:51:42 +03:00
"Increase unit" : "Unité de croissance" ,
2020-06-11 05:50:29 +03:00
"Shift" : "Décaler" ,
2020-01-23 05:56:21 +03:00
"No Participants until now" : "Aucun participant pour l'instant" ,
2020-09-18 05:54:26 +03:00
"Copy list of email addresses to clipboard" : "Copier la liste des adresses email vers le presse-papiers" ,
2020-09-15 05:45:58 +03:00
"Link copied to clipboard" : "Lien copié dans le presse-papier" ,
"Error while copying link to clipboard" : "Erreur lors de la copie du lien dans le presse-papier" ,
2020-05-30 05:50:50 +03:00
"_%n Participant_::_%n Participants_" : [ "%n participant" , "%n participants" ] ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"This is a public poll." : "Le sondage est public." ,
2020-09-25 06:04:07 +03:00
"The following link is your personal access to this poll. You can reenter this poll at any time, change your vote and leave comments." : "Le lien suivant est votre accès personnel au sondage. Vous pouvez y accéder de nouveau à tout moment pour modifier votre vote et laisser des commentaires." ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"Your personal link to this poll: {linkURL}" : "Votre lien personnel vers ce sondage : {linkURL}" ,
"Copy this link to the clipboard" : "Copier ce lien dans le presse-papier" ,
"Resend invitation mail to {emailAdress}" : "Renvoyer le mail d'invitation à {emailAdress}" ,
"Invitation sent to {emailAddress}" : "Invitation envoyée à {emailAddress}" ,
"Error sending invitation to {emailAddress}" : "Erreur lors de l'envoi de l'invitation à {emailAddress}" ,
"started this poll on {dateString}." : " a démarré ce sondage le {dateString}." ,
2020-06-14 05:49:50 +03:00
"You can confirm your favorites now in the options tab in the sidebar." : "Vous pouvez confirmer vos favoris maintenant dans l'onglet des options dans la barre latérale." ,
"You can place your vote until {dateString}." : "Vous pouvez voter jusqu'à {dateString}." ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"This is an anonymous poll. Except to the poll owner, participants names are hidden." : "C'est un sondage anonyme. Les noms des participants sont cachés, sauf celui du propriétaire du sondage." ,
"Results are hidden." : "Les résultats sont masqués." ,
"The used time zone is {timeZone}." : "Le fuseau horaire utilisé est {timeZone}." ,
2020-09-23 06:01:08 +03:00
"Public poll" : "Sondage public" ,
"Are you a user of this site and have a login?" : "Avez-vous déjà un compte pour ce site ?" ,
"Yes, I have a login" : "Oui, j'ai un compte." ,
"No, I have no login" : "Non, je n'ai pas de compte." ,
2020-09-15 05:45:58 +03:00
"To participate, tell us how we can call you!" : "Pour participer, dites-nous comment nous pouvons vous appeler." ,
"Enter your name" : "Saisissez votre nom" ,
2020-09-23 06:01:08 +03:00
"Optional email address" : "Adresse e-mail (optionnel)" ,
2020-09-22 06:01:28 +03:00
"Back" : "Retour" ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"Checking username …" : "Vérification de l'identifiant …" ,
2020-09-23 06:01:08 +03:00
"Please use at least 3 characters." : "Veuillez saisir au moins 3 caractères." ,
"This name is not valid." : "Ce nom n'est pas valide." ,
2020-09-15 05:45:58 +03:00
"OK, we will call you {username}." : "Très bien, nous vous appellerons {username}." ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"Checking email address …" : "Vérification de l'adresse e-mail …" ,
2020-09-22 06:01:28 +03:00
" " : " " ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"This email address is not valid." : "Cette adresse e-mail n'est pas valide." ,
"This email address is valid." : "Cette adresse e-mail est valide." ,
2020-09-15 05:45:58 +03:00
"Error saving username" : "Erreur à l’ enregistrement du nom d'utilisateur" ,
2020-09-25 06:04:07 +03:00
"With your email address you can subscribe to notifications and you will receive your personal link to this poll." : "Avec votre adresse e-mail, vous pouvez vous abonner aux notifications et vous recevrez votre lien personnel vers ce sondage." ,
2020-10-21 06:00:24 +03:00
"Public link ({token})" : "Lien public ({token})" ,
2020-09-15 05:45:58 +03:00
"Conflict" : "Conflit" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"New comment …" : "Nouveau commentaire…" ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Your comment was added" : "Votre commentaire a été ajouté" ,
"Error while saving comment" : "Erreur lors de l'enregistrement du commentaire" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Delete comment" : "Supprimer le commentaire" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"No comments" : "Aucun commentaire" ,
"Be the first." : "Soyez le premier." ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Comment deleted" : "Commentaire supprimé" ,
2020-02-03 05:51:56 +03:00
"Error while deleting the comment" : "Erreur lors de la suppression du commentaire" ,
2020-05-29 05:51:38 +03:00
"Title" : "Titre" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Enter Title" : "Saisissez un titre" ,
"Poll type" : "Type de sondage" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Date poll" : "Sondage sur des dates" ,
2020-05-29 05:51:38 +03:00
"Text poll" : "Sondage texte" ,
2019-12-31 06:27:35 +03:00
"Apply" : "Appliquer" ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"Poll \"{pollTitle}\" added" : "Sondage \"{pollTitle}\" ajouté" ,
"Error while creating Poll \"{pollTitle}\"" : "Erreur à la création du sondage \"{pollTitle}\"" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Add new Poll" : "Ajouter un nouveau sondage" ,
2020-09-15 05:45:58 +03:00
"Settings" : "Paramètres" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"Relevant" : "Me concernant" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"My polls" : "Mes sondages" ,
2020-01-11 05:55:05 +03:00
"Public polls" : "Sondages publics" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"All polls" : "Tous les sondages" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"Closed polls" : "Sondages terminés" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Deleted polls" : "Sondages supprimés" ,
2020-07-08 06:05:47 +03:00
"Error cloning poll." : "Erreur de duplication du sondage." ,
"Error deleting poll." : "Erreur de suppression du sondage." ,
2020-01-13 05:54:36 +03:00
"Clone poll" : "Dupliquer le sondage" ,
"Delete poll" : "Supprimer le sondage" ,
"Restore poll" : "Restaurer le sondage" ,
2020-03-04 05:53:33 +03:00
"Delete poll permanently" : "Supprimer définitivement le sondage" ,
2019-02-04 04:27:18 +03:00
"Access" : "Accès" ,
2019-02-11 04:33:54 +03:00
"Owner" : "Propriétaire" ,
2019-02-04 04:27:18 +03:00
"Created" : "Créé" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"Closing Date" : "Date de fin" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"No description provided" : "Aucune description fournie" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"All users" : "Tous les utilisateurs" ,
"Only invited users" : "Uniquement les utilisateurs invités" ,
2019-02-05 04:27:49 +03:00
"never" : "jamais" ,
2020-05-30 05:50:50 +03:00
"Error loading poll" : "Erreur lors du chargement du sondage" ,
2020-10-21 06:00:24 +03:00
"Try experimental styles" : "Essayer les styles expérimentaux" ,
"Use background image" : "Utiliser une image en arrière-plan" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"Add a background image to the main area." : "Ajouter une image d'arrière-plan à la zone principale." ,
"Enter the URL of your favorite background image." : "Saisissez l'URL de votre image d'arrière-plan favorite." ,
2020-10-21 06:00:24 +03:00
"Glassy navigation" : "Navigation vitreuse" ,
"Glassy sidebar" : "Barre latérale vitreuse" ,
"Use calendar lookup" : "Utiliser la recherche agenda" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"Experimental Styles" : "Styles expérimentaux" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Details" : "Détails" ,
2018-11-18 04:33:54 +03:00
"Configuration" : "Configuration" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"Options" : "Choix" ,
2019-12-22 06:31:31 +03:00
"Shares" : "Partages" ,
2020-05-29 05:51:38 +03:00
"Comments" : "Commentaires" ,
2020-06-16 05:51:42 +03:00
"As an admin you may edit this poll" : "En tant qu'administrateur, vous pouvez modifier le sondage" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Description" : "Description" ,
2018-11-18 04:33:54 +03:00
"Poll configurations" : "Configurations du sondage" ,
2020-02-02 05:53:19 +03:00
"Allow admins to edit this poll" : "Autoriser les administrateurs à modifier le sondage" ,
2018-12-13 04:33:27 +03:00
"Allow \"maybe\" vote" : "Autoriser la réponse \"Peut-être\"" ,
2019-12-10 05:48:07 +03:00
"Anonymous poll" : "Sondage anonyme" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"Reopen poll" : "Ré-ouvrir le sondage" ,
"Close poll" : "Terminer le sondage" ,
"Closing date" : "Date de fin" ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"Relevant for all users" : "Pertinent pour tous les utilisateurs" ,
2020-04-13 06:04:28 +03:00
"Result display" : "Affichage des résultats" ,
"Always show results" : "Toujours afficher les résultats" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"Hide results until poll is closed" : "Masquer les résultats tant que le sondage n'est pas terminé." ,
2020-04-13 06:04:28 +03:00
"Never show results" : "Ne jamais afficher les résultats" ,
2019-02-05 04:27:49 +03:00
"Title must not be empty!" : "Le titre ne doit pas être vide !" ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"\"{pollTitle}\" successfully saved" : "\"{pollTitle}\" enregistré avec succès" ,
2020-07-11 05:53:48 +03:00
"Error writing poll" : "Erreur d'écriture du sondage" ,
2019-12-11 05:46:50 +03:00
"Available Options" : "Options disponibles" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"Delete option" : "Supprimer ce choix" ,
2020-03-26 05:53:32 +03:00
"Clone option" : "Dupliquer cette option" ,
2020-06-14 05:49:50 +03:00
"Unconfirm option" : "Ne pas confirmer l'option" ,
"Confirm option" : "Confirmer l'option" ,
2020-02-01 05:53:21 +03:00
"Add a new text option" : "Ajouter une nouvelle option de texte" ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"Enter option text" : "Saisissez une option de texte" ,
2020-07-11 05:53:48 +03:00
"Resend invitation mail" : "Renvoi du courriel d'invitation" ,
"Send invitation mail" : "Envoi du courriel d'invitation" ,
2020-02-28 05:55:14 +03:00
"Copy link to clipboard" : "Copier le lien dans le presse-papier" ,
"Remove share" : "Supprimer le partage" ,
2019-12-16 06:14:39 +03:00
"Public shares" : "Partages publics" ,
2019-12-13 06:15:02 +03:00
"Add a public link" : "Ajouter un lien public" ,
2020-07-11 05:53:48 +03:00
"Unsent invitations" : "Invitations non envoyées" ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"Remove invitation" : "Supprimer l'invitation" ,
2020-01-06 06:28:01 +03:00
"Enter a name to start the search" : "Saisissez un texte pour lancer la recherche" ,
2020-07-11 05:53:48 +03:00
"Invitation sent to {name}" : "Courriel d'invitation envoyé à {name}" ,
"Error sending invitation to {name}" : "Erreur lors de l'envoi du courriel d'invitation à {name}" ,
2019-12-23 06:28:49 +03:00
"Error while adding share" : "Erreur lors de l'ajout du partage" ,
2020-09-19 05:57:42 +03:00
"Receive notification email on activity to {emailAddress}" : "Recevoir un mail de notification d'activité à {emailAddress}" ,
2019-12-28 06:26:48 +03:00
"Receive notification email on activity" : "Recevoir une notification par courriel en cas d'activité" ,
2020-03-04 05:53:33 +03:00
"Delete votes" : "Supprimer les votes" ,
"Do you want to remove {username} from poll?" : "Voulez-vous supprimer {username} du sondage ?" ,
2020-03-03 05:54:20 +03:00
"No" : "Non" ,
"Yes" : "Oui" ,
2020-09-15 05:45:58 +03:00
"User {userId} removed" : "L'utilisateur {userId} a été supprimé" ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"404 - poll not found" : "404 - sondage introuvable" ,
2020-02-04 05:54:14 +03:00
"Enter a poll or start a new one." : "Choisissez un autre sondage ou ajoutez-en un nouveau." ,
2020-02-05 05:54:34 +03:00
"Goto Nextcloud" : "Aller sur la page principale de Nextcloud" ,
2020-06-16 05:51:42 +03:00
"Relevant polls" : "Sondages qui me concernent" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"Hidden polls" : "Sondages masqués" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"My deleted polls" : "Mes sondages supprimés" ,
"Participated by me" : "Auxquels j'ai participé" ,
2020-05-30 05:50:50 +03:00
"Your polls (where you are the owner)." : "Vos sondages (dont vous êtes propriétaire)." ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"A complete list with all public polls on this site, regardless who is the owner." : "Une liste complète des sondages publics sur ce site, quel que soit le propriétaire." ,
2020-05-30 05:50:50 +03:00
"All hidden polls, to which you have access." : "Tous les sondages masqués auxquels vous avez accès." ,
"The trash bin." : "Corbeille" ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"All polls, where you placed a vote." : "Tous les sondages où vous avez voté." ,
2020-10-22 06:00:15 +03:00
"All closed polls, where voting is disabled." : "Tous les sondages terminés (où il n'est plus possible de voter)." ,
2020-04-06 05:54:29 +03:00
"All polls, where you have access to." : "Tous les sondages auxquels vous avez accès." ,
2020-03-01 05:55:00 +03:00
"Toggle Sidebar" : "Afficher / Cacher la barre latérale" ,
2020-04-05 05:54:20 +03:00
"Deleted" : "Supprimé" ,
2020-06-14 05:49:50 +03:00
"Switch to mobile view" : "Passer en vue mobile" ,
"Switch to desktop view" : "Passer en vue bureau" ,
"Date order" : "Ordre de date" ,
"Original order" : "Ordre original" ,
"Ranked order" : "Ordre classé" ,
2020-06-11 05:50:29 +03:00
"Minute" : "Minute" ,
"Hour" : "Heure" ,
"Day" : "Jour" ,
"Month" : "Mois" ,
2020-09-15 05:45:58 +03:00
"Year" : "Année"
2017-10-24 03:23:23 +03:00
} ,
"nplurals=2; plural=(n > 1);" ) ;