"You attended a call with {user1}":"Ați participat la un apel cu {user1}",
"You attended a call with {user1} and {user2}":"Ați participat la un apel cu {user1} și {user2}.",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}":"Ați participat la un apel cu {user1}, {user2} și {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}":"Ați participat la un apel cu {user1}, {user2}, {user3} și {user4}.",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}":"Ați participat la un apel cu {user1}, {user2}, {user3}, {user4} și {user5}",
"{actor} invited you to {call}":"{actor} te-a invitat la {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>":"Ați fost invitat la o <strong>conversație</strong> sau ați primit un <strong>apel</strong>",
"Other activities":"Alte activități",
"Talk":"Discuție",
"Guest":"Invitat",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk.":"Bine ați venit la Nextcloud Talk!\nÎn această conversație veți fi informat despre noile caracteristici disponibile în Nextcloud Talk.",
"New in Talk %s":"Nou în Discuții %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls":"- Microsoft Edge și Safari pot fi folosite acum pentru a participa la apeluri audio și video",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server":"- Conversațiile individuale sunt acum persistente și nu mai pot fi transformate din greșeală în conversații de grup. De asemenea, atunci când unul dintre participanți părăsește conversația, aceasta nu mai este ștearsă automat. Numai dacă ambii participanți pleacă, conversația este ștearsă de pe server",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat":"- Acum puteți notifica toți participanții prin postarea \"@all\" în chat.",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message":"- Cu ajutorul tastei \"săgeată în sus\" puteți reposta ultimul mesaj.",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some":"- Talk poate avea acum comenzi, trimiteți \"/help\" ca mesaj de chat pentru a vedea dacă administratorul dvs. a configurat câteva",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items":"- Cu ajutorul proiectelor puteți crea legături rapide între conversații, fișiere și alte elemente.",
"- You can now mention guests in the chat":"- Acum puteți menționa oaspeții în chat",
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait":"- Conversațiile pot avea acum un lobby. Acest lucru va permite moderatorilor să se alăture conversației și să sune deja pentru a pregăti întâlnirea, în timp ce utilizatorii și invitații trebuie să aștepte",
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about":"- Acum puteți răspunde direct la mesaje, oferindu-le celorlalți utilizatori mai mult context despre ce este vorba în mesajul dvs.",
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations":"- Căutarea conversațiilor și a participanților va filtra acum și conversațiile existente, facilitând astfel găsirea conversațiilor anterioare",
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed":"- Acum puteți adăuga grupuri de utilizatori personalizați la conversații atunci când este instalată aplicația cercuri",
"- Check out the new grid and call view":"- Consultați noua grilă și vizualizarea apelurilor",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat":"- Acum puteți încărca și glisa fișiere direct de pe dispozitiv în chat.",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps":"- Fişierele partajate se vor deschide direct in chat cu aplicaţia de vizualizare",