"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added.":"Вы удалили все сервера STUN. Так как он почти всегда нужен, был добавлен STUN сервер по умолчанию.",
"Join a conversation or start a new one":"Присоединитесь к обсуждению или же начните новое",
"No other people in this call":"У этого вызова нет других участников",
"Waiting for {participantName} to join the call …":"Ожидание подключения к вызову пользователя {participantName}…",
"Waiting for others to join the call …":"Ожидание подключения к вызову остальных пользователей…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Другие участники могут быть приглашены в боковой вкладке",
"Share this link to invite others!":"Используйте эту ссылку для приглашения других участников!",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"Другие участники могут быть приглашены в боковой вкладке или поделитесь этой ссылкой для приглашения других участников!",
"WebRTC is not supported in your browser :-/":"Технология WebRTC не поддерживается вашим браузером :-/",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome":"Пожалуйста, используйте другой браузер, например Firefox или Chrome",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Ожидание разрешения доступа к камере и микрофону",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Для использования этого приложения разрешите браузеру доступ к камере и микрофону.",
"This conversation has ended":"Беседа была закончена",
"Set your name in the chat window so other participants can identify you better.":"Задайте свое имя в окне чата, чтобы другие участники могли идентифицировать вас.",
"Screensharing is not supported by your browser.":"Общий доступ к экрану не поддерживается браузером",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"Для общего доступа к экрану требуется загрузка этой страницы с использованием протокола HTTPS.",
"Screensharing options":"Параметры доступа к экрану",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer.":"Общий доступ к вашему экрану возможен только в Firefox версии 52 или более новой.",
"Screensharing extension is required to share your screen.":"Для предоставления общего доступа к экрану требуется установка расширения.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Для использования общего доступа к экрану используйте другой браузер, напримерFirefox или Chrome.",
"An error occurred while starting screensharing.":"При начале общего доступа к экрану произошла ошибка.",
"Enable screensharing":"Включить доступ к экрану",
"You attended a call with {user1} and {user2}":"Вы участвовали в вызове с пользователями {user1} и {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}":"Вы участвовали в вызове с пользователями {user1}, {user2} и {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}":"Вы участвовали в вызове с пользователями {user1}, {user2}, {user3} и {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}":"Вы участвовали в вызове с пользователями {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5}",
"{actor} invited you to {call}":"{actor} приглашает вас в вызов «{call}»",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>":"Вы были приглашены в комнату <strong>для переговоров</strong> или в <strong>вызов</strong>",
"{actor} created the conversation":"{actor} создал(а) беседу",
"Video & audio-conferencing using WebRTC":"Видео и аудиоконференции с использованием WebRTC",
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds":"Видео и аудиоконференции с использованием WebRTC * 💬 ** Интеграция с чатом! ** Nextcloud Talk поставляется с некоторым простым текстовым чатом начиная с версии Nextcloud 13. Дополнительные возможности запланированы для будущих версий. * * 👥 ** Частные, групповые, общедоступные и защищенные паролем звонки! ** Просто пригласите кого-нибудь, целую группу или отправьте общедоступную ссылку для приглашения на звонок. * * 💻 ** Совместное использование экрана! ** Поделитесь своим экраном с Вашими собеседниками. * * 🚀 ** Интеграция с другими приложениями Nextcloud! ** В настоящее время Контакты и Пользователи - еще больше будет в будущем. * * 🙈 ** Мы не изобретаем колесо! ** Основано на большой библиотеке [simpleWebRTC] (https://simplewebrtc.com/). » И в работах для [будущих версий] (https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/): * ✋ [Федеративные вызовы] (https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21 ), чтобы вызвать людей на других Nextcloud'ах",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server.":"Для крупных развёртываний может быть использован внешний сервер сигнализации. Для использования встроенного сервера сигнализации оставьте поле пустым.",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Сервер STUN используется для определения общедоступного IP адреса участников за маршрутизатором.",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Сервер TURN служит для перенаправления потоков данных от участников, находящихся за межсетевым экраном.",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user: %s":"Вы были упомянуты в групповой беседе пользователем, учётная запись которого удалена: %s",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user: {call}":"Вы были упомянуты в групповой беседе пользователем, учётная запись которого удалена: {call}",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user":"Вы были упомянуты в групповой беседе пользователем, учётная запись которого удалена",