"Polls App - New Activity":"Application de sondages - Nouvelle activité",
"\"{title}\" had recent activity: ":"Activité récente pour \"{title}\" :",
"A user":"Un utilisateur",
"Go to poll":"Accéder au sondage",
"This email is sent to you, because you subscribed to notifications of this poll. To opt out, visit the poll and remove your subscription.":"Vous recevez ce courriel car vous vous êtes abonnés aux notifications de ce sondage. Pour vous désabonner, accédez au sondage et retirez l'abonnement.",
"Do not share this link with other people, because it is connected to your votes.":"Ne partagez pas ce lien avec d’autres personnes, car il est lié à vos votes.",
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from.":"Ce courriel vous a été envoyé, car vous avez été invité à participer à ce sondage par son créateur. À minima, seul votre nom ou votre courriel sera enregistré dans ce sondage. Si vous voulez que vos données soient supprimées de ce sondage, veuillez contacter l'administrateur du site ou l'initiateur du sondage, en vous référant à l'expéditeur de ce message.",
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access.":"Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité d'en restreindre l'accès.",
"A polls app, similar to doodle/dudle with the possibility to restrict access (members, certain groups/users, hidden and public).":"Une application de sondages, similaire à Doodle, avec la possibilité d'en restreindre l'accès (membres, certains groupes/utilisateurs, caché et public).",
"_Deleting in {countdown} second_::_Deleting in {countdown} seconds_":["Suppression dans {countdown} seconde","Suppression dans {countdown} secondes"],
"Checking email address …":"Vérification de l'adresse e-mail …",
"Public poll":"Sondage public",
"To participate, tell us how we can call you!":"Pour participer, dites-nous comment nous pouvons vous appeler.",
"Enter your name":"Saisissez votre nom",
"Login":"Se connecter",
"Checking username …":"Vérification de l'identifiant …",
"Please use at least 3 characters.":"Veuillez saisir au moins 3 caractères.",
"Error saving username":"Erreur à l’enregistrement du nom d'utilisateur",
"With your email address you can subscribe to notifications and you will receive your personal link to this poll.":"Avec votre adresse e-mail, vous pouvez vous abonner aux notifications et vous recevrez votre lien personnel vers ce sondage.",
"Some experimental UI variants. Changes the background color of the main area.":"Quelques variantes d'interface utilisateur expérimentales. Modifie la couleur d'arrière-plan de la zone principale.",
"Blurs the background of the navigation (Does not work with all browsers).":"Brouille l'arrière-plan de la navigation (ne fonctionne pas avec tous les navigateurs).",
"Blurs the background of the sidebar (Does not work with all browsers).":"Brouille l'arrière-plan de la barre latérale (ne fonctionne pas avec tous les navigateurs).",
"Check, if an option in a date poll is conflicting with or near an entry in your calendar.":"Vérifiez si une option dans un sondage de date est en conflit avec ou près d'une entrée dans votre calendrier.",
"Opt in to the calendars, which should be checked.":"Inscrivez-vous aux calendriers, qui doivent être vérifiés.",
"Text polls default to list view":"Les sondages textuels sont affichés par défaut en vue de liste",
"Check this, if you prefer to display text poll in a vertical aligned list rather than in the grid view. The initial default is list view.":"Cochez cette option si vous préférez afficher le sondage de texte dans une liste alignée verticalement plutôt que dans la vue en grille. La valeur par défaut initiale est la vue de liste.",
"Date polls default to list view":"Les sondages par date sont affichés par défaut en liste",
"Check this, if you prefer to display date poll in a vertical view rather than in the grid view. The initial default is grid view.":"Cochez cette option si vous préférez afficher le sondage de date dans une vue verticale plutôt que dans la vue en grille. La valeur par défaut initiale est la vue en grille.",
"Resolve into individual invitations":"Résoudre en invitations individuelles",
"Remove invitation":"Supprimer l'invitation",
"Resolving of {name} is not possible. The circles app is not enabled.":"La résolution de {name} n’est pas possible. L’application circles n’est pas activée.",
"Resolving of {name} is not possible. The contacts app is not enabled.":"La résolution de {name} n’est pas possible. L’application contacts n’est pas activée.",
"Error resolving {name}.":"Erreur à la résolution de {name}.",
"Please be careful when changing options, because it can affect existing votes in an unwanted manner.":"Soyez vigilant lorsque vous changez les options car cela peut affecter les votes existants d'une manière inattendue.",
"Manage polls of other users. You can take over the ownership or delete polls.":"Gérer les sondages des autres utilisateurs. Vous pouvez en devenir le propriétaire ou effacer des sondages. ",
"Set \"deleted\" status":"Marquer comme supprimé",
"Do you want to take over this poll from {username} and change the ownership?":"Souhaitez-vous reprendre ce sondage de {username} et en devenir le propriétaire ?",
"The original owner will be notified.":"Le propriétaire initial en sera informé.",
"Do you want to delete this poll?":"Voulez-vous vraiment supprimer ce sondage ?",
"This action cannot be reverted.":"Cette action ne pourra pas être annulée.",
"Error switching deleted status.":"Erreur lors du changement au status supprimé.",
"Error overtaking poll.":"Erreur lors de la prise en charge du sondage.",
"All polls which are relevant or important to you, because you are a participant or the owner or you are invited to. Without closed polls.":"Tous les sondages qui sont pertinents ou importants pour vous, parce que vous êtes participant, propriétaire ou que vous y êtes invité. Sans scrutins fermés.",
"A complete list with all public polls on this site, regardless who is the owner.":"Une liste complète des sondages publics sur ce site, quel que soit le propriétaire.",