2017-11-11 04:30:24 +03:00
OC . L10N . register (
"spreed" ,
{
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"(Duration %s)" : "(Duración %s)" ,
"You attended a call with {user1}" : "Tomaste una llamda con {user1}" ,
2022-05-24 06:35:55 +03:00
"_%n guest_::_%n guests_" : [ "%n inivitado" , "%n inivitados" , "%n inivitados" ] ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Tuviste una llamada con {user1} y {user2}" ,
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Tuviste una llamada con {user1}, {user2} y {user3}" ,
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Tuviste una llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4}" ,
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Tuviste una llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5}" ,
2022-05-24 06:35:55 +03:00
"_%n other_::_%n others_" : [ "%n otro" , "otros %n" , "otros %n" ] ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} te ha invitado a {call}" ,
"Talk" : "Hablar" ,
"Guest" : "Invitado" ,
"Talk to %s" : "Hablar con %s" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"File is too big" : "El archivo es demasiado grande." ,
"Invalid file provided" : "Archivo proporcionado inválido" ,
"Invalid image" : "Imagen inválida" ,
"Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Join call" : "Unirse a la llamada" ,
"A group call has started in {call}" : "Una llamada en grupo ha iniciado en {call}" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Open settings" : "Abrir configuraciones" ,
2022-12-08 05:56:57 +03:00
"Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "La fecha es inválida, por favor sigue el formato AAAA-MM-DD" ,
2020-03-31 10:03:48 +03:00
"Leave call" : "Dejar la llamada" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Limit to groups" : "Limitar a grupos" ,
2020-04-08 06:05:05 +03:00
"Everyone" : "Todos" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Save changes" : "Guardar cambios" ,
"Saved!" : "¡Guardado!" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"None" : "Ninguno" ,
"User" : "Ususario" ,
"Disabled" : "Deshabilitado" ,
"Users" : "Usuarios" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Name" : "Nombre" ,
"General settings" : "Configuraciones generales" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Language" : "Idioma" ,
"Country" : "País" ,
"Status" : "Estatus" ,
"Created at" : "Creado en" ,
"Pending" : "Pendiente" ,
2020-06-11 05:58:02 +03:00
"Error" : "Error" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Blocked" : "Bloqueado" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Validate SSL certificate" : "Validar certificado SSL" ,
2023-02-15 06:03:43 +03:00
"Shared secret" : "Secreto compartido" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"STUN servers" : "Servidores STUN" ,
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Un servidor STUN se está usando para determinar la IP pública de los participantes que estén detrás de un ruteador. " ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"TURN server protocols" : "Protocolos del servidor TURN" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"OK" : "OK" ,
"Checking …" : "Verificando ..." ,
2023-01-26 06:21:13 +03:00
"Back" : "Atrás" ,
2023-02-14 06:03:29 +03:00
"Confirm" : "Confirmar" ,
2023-01-27 06:05:37 +03:00
"Reset" : "Restablecer" ,
2023-03-03 06:06:01 +03:00
"Cancel" : "Cancelar" ,
2020-01-17 00:15:33 +03:00
"Copy link" : "Copiar liga" ,
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ..." ,
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral" ,
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!" ,
2021-11-19 06:46:26 +03:00
"Dismiss" : "Descartar" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Show your screen" : "Mostrar tu pantalla" ,
"Stop screensharing" : "Dejar de compartir la pantalla" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Mute audio" : "Silenciar audio" ,
"Disable video" : "Deshabilitar video" ,
"Enable video" : "Habilitar el video" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Screensharing options" : "Opciones de compartir pantalla" ,
"Enable screensharing" : "Habilitar compartir pantalla" ,
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Compartir pantalla requiere que la página se cargue a través de HTTPS." ,
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Compartir la pantalla sólo funciona con Firefox versión 52 o superior. " ,
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Se requiere de la extenisón de compartir pantalla para compartir tu pantalla. " ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome para compartir tu pantalla." ,
"An error occurred while starting screensharing." : "Se presentó un error al comenzar a compartir la pantalla. " ,
2020-05-29 05:58:54 +03:00
"You" : "Tú" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Show screen" : "Mostrar pantalla" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Favorite" : "Hacer favorito" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Restricted" : "Restringido" ,
"Description" : "Descripción" ,
2022-10-04 05:48:57 +03:00
"Personal" : "Personal" ,
"Permissions" : "Permisos" ,
2020-12-01 06:13:20 +03:00
"Password protection" : "Protección con contraseña" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Save" : "Guardar" ,
"Edit" : "Editar" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Delete" : "Borrar" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Password" : "Contraseña" ,
"API token" : "Ficha del API" ,
"Login" : "Iniciar sesión" ,
"Nickname" : "Apodo" ,
"Client ID" : "ID del cliente" ,
2022-10-04 05:48:57 +03:00
"Notifications" : "Notificaciones" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos" ,
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos" ,
2020-04-08 06:05:05 +03:00
"Loading" : "Cargando" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Groups" : "Grupos" ,
"Circles" : "Círculos" ,
2020-01-16 06:04:52 +03:00
"Password protect" : "Proteger con contraseña" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Close" : "Cerrar" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Reply" : "Responder" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Contact" : "Contacto" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Today" : "Hoy" ,
"Yesterday" : "Ayer" ,
2022-08-13 06:23:30 +03:00
"Create new poll" : "Crear nueva encuesta" ,
"Settings" : "Configuraciones " ,
"Create poll" : "Crear encuesta" ,
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"moderator" : "moderador" ,
"Demote from moderator" : "Degradar de moderador" ,
"Promote to moderator" : "Promover a moderador" ,
"Remove participant" : "Eliminar participante" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"No results" : "No hay resultados" ,
2020-06-04 05:57:43 +03:00
"Add users or groups" : "Agregar usuarios o grupos" ,
2020-01-11 06:03:14 +03:00
"Participants" : "Participantes" ,
2019-12-10 05:54:43 +03:00
"Chat" : "Chat" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Details" : "Detalles" ,
"Privacy" : "Privacidad" ,
2020-09-04 06:02:09 +03:00
"Keyboard shortcuts" : "Atajos del teclado" ,
"Search" : "Buscar" ,
2022-11-08 05:50:40 +03:00
"Grid view" : "Vista de cuadrícula" ,
2020-09-23 06:09:53 +03:00
"Send" : "Enviar" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Files" : "Archivos" ,
2022-09-16 06:27:53 +03:00
"Polls" : "Encuestas" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Audio" : "Audio" ,
"Other" : "Otro" ,
2020-08-06 06:03:15 +03:00
"Default" : "Predeterminado" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "El acceso al micrófono & cámara sólo es posible mediante HTTPS" ,
"Access to microphone & camera was denied" : "El acceso al micrófono & cámara fue denegado" ,
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC no está soportado en tu navegador" ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome" ,
"Error while accessing microphone & camera" : "Se pressentó un error al acceder al micrófono & cámara" ,
"The password is wrong. Try again." : "La contraseña está equivoada. Por favor vuelve a intentarlo. " ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"TURN server" : "Servidor TURN" ,
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "El servidor TURN se usa para concentrar el tráfico de participantes detras de un firewall. " ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un servidor externo de señalización puede ser, opcionalmente, utilizado para instalaciones más grandes. Déjalo vacío para usar el sevidor de señalización interno. " ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Android app" : "Aplicación android" ,
2022-08-12 06:21:55 +03:00
"iOS app" : "Aplicación iOS" ,
2022-09-23 06:31:20 +03:00
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. " ,
2022-10-04 05:48:57 +03:00
"Saved" : "Guardado" ,
2022-11-08 05:50:40 +03:00
"More actions" : "Más acciones" ,
2022-10-05 05:48:39 +03:00
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña" ,
2022-10-04 05:48:57 +03:00
"Calls" : "Llamadas"
2017-11-11 04:30:24 +03:00
} ,
2022-05-24 06:35:55 +03:00
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;" ) ;