spreed/l10n/es_EC.js

431 строка
21 KiB
JavaScript
Исходник Обычный вид История

2017-11-07 04:25:55 +03:00
OC.L10N.register(
"spreed",
{
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"(Duration %s)" : "(Duración %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Atendiste una llamada de {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n inivitado","%n inivitados","%n inivitados"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Atendiste una llamada de {user1} y {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Atendiste una llamada de {user1}, {user2} y {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Atendiste una llamada de {user1}, {user2}, {user3} y {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Atendiste una llamada de {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["%n otro","%n otros","%n otros"],
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} te ha invitado a {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Fuiste invitado a una <strong>conversación</strong> o tuviste una <strong>llamada</strong>",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Talk" : "Hablar",
"Guest" : "Invitado",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "¡Bienvenido a Nextcloud Talk!\nEn esta conversación se le informará sobre las nuevas funciones disponibles en Nextcloud Talk.",
"New in Talk %s" : "Nuevo en Talk%s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge y Safari ahora se pueden usar para participar en llamadas de audio y video",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Las conversaciones uno a uno ahora son persistentes y ya no se pueden convertir en conversaciones grupales accidentalmente. Además, cuando uno de los participantes abandona la conversación, la conversación ya no se elimina automáticamente. Solo si ambos participantes salen, la conversación se elimina del servidor",
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Las conversaciones ahora pueden tener un lobby. Esto permitirá que los moderadores se unan al chat y llamen para preparar la reunión mientras los usuarios y los invitados esperan.",
"- Check out the new grid and call view" : "- Echa un vistazo a la nueva cuadrícula y a la vista de llamadas",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Ahora usted puede cambiar su cámara y micrófono mientras está en una llamada",
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- Levanta la mano en una llamada con la tecla R",
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Únase a la misma conversación y llamada desde varios dispositivos",
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Agregue grupos a una conversación y los nuevos miembros del grupo se agregarán automáticamente como participantes",
"{actor} started a call" : "{actor} inició una llamada",
"You started a call" : "Usted inició una llamada",
"{actor} joined the call" : "{actor} se unió a una llamada",
"You joined the call" : "Usted se unió a una llamada",
"{actor} left the call" : "{actor} dejó la llamada",
"You left the call" : "Usted dejó la llamada",
"You missed a call from {user}" : "Perdiste una llamada de {user}",
"You tried to call {user}" : "Usted trató de llamar a {user}",
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1} y {user2} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2} y {user3} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4} (Duración {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Talk to %s" : "Hablar con %s",
"File is too big" : "El archivo es demasiado grande.",
"Invalid file provided" : "Archivo proporcionado inválido",
"Invalid image" : "Imagen inválida",
"Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
"Call in progress" : "Llamada en progreso",
"{user} in {call}" : "{user} en {call}",
"Deleted user in {call}" : "Usuario eliminado de {call}",
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (invitado) en {call}",
"Guest in {call}" : "Invitado en {call}",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} envió un mensaje a la conversación {call}",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un usuario eliminado envió un mensaje a la conversación {call}",
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (guest) envió un mensaje a la conversación {call}",
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Un invitado envió un mensaje a la conversación {call}",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} respondió su mensaje privado en la conversación {call}",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Join call" : "Unirse a la llamada",
"A group call has started in {call}" : "Una llamada en grupo ha iniciado en {call}",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Open settings" : "Abrir configuraciones",
2020-08-04 06:01:57 +03:00
"Conversations" : "Conversaciones",
"Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "United Arab Emirates",
"Afghanistan" : "Afghanistan",
"Antigua and Barbuda" : "Antigua and Barbuda",
"Anguilla" : "Anguilla",
"Albania" : "Albania",
"Armenia" : "Armenia",
"Angola" : "Angola",
"Antarctica" : "Antarctica",
"Argentina" : "Argentina",
"American Samoa" : "American Samoa",
"Austria" : "Austria",
"Australia" : "Australia",
"Aruba" : "Aruba",
"Åland Islands" : "Åland Islands",
"Azerbaijan" : "Azerbaijan",
"Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia and Herzegovina",
"Barbados" : "Barbados",
"Bangladesh" : "Bangladesh",
"Belgium" : "Belgium",
"Burkina Faso" : "Burkina Faso",
"Bulgaria" : "Bulgaria",
"Bahrain" : "Bahrain",
"Burundi" : "Burundi",
"Benin" : "Benin",
"Saint Barthélemy" : "Saint Barthélemy",
"Bermuda" : "Bermuda",
"Brunei Darussalam" : "Brunei Darussalam",
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Bonaire, Sint Eustatius and Saba",
"Brazil" : "Brazil",
"Bahamas" : "Bahamas",
"Bhutan" : "Bhutan",
"Bouvet Island" : "Bouvet Island",
"Botswana" : "Botswana",
"Belarus" : "Belarus",
"Belize" : "Belize",
"Canada" : "Canada",
"Cocos (Keeling) Islands" : "Cocos (Keeling) Islands",
"Central African Republic" : "Central African Republic",
"Congo" : "Congo",
"Switzerland" : "Switzerland",
"Côte d'Ivoire" : "Côte d'Ivoire",
"Cook Islands" : "Cook Islands",
"Chile" : "Chile",
"Cameroon" : "Cameroon",
"China" : "China",
"Colombia" : "Colombia",
"Costa Rica" : "Costa Rica",
"Cuba" : "Cuba",
"Cabo Verde" : "Cabo Verde",
"Curaçao" : "Curaçao",
"Christmas Island" : "Christmas Island",
"Cyprus" : "Cyprus",
"Czechia" : "Czechia",
"Germany" : "Germany",
"Djibouti" : "Djibouti",
"Denmark" : "Denmark",
"Dominica" : "Dominica",
"Dominican Republic" : "Dominican Republic",
"Algeria" : "Algeria",
"Ecuador" : "Ecuador",
"Estonia" : "Estonia",
"Egypt" : "Egypt",
"Western Sahara" : "Western Sahara",
"Eritrea" : "Eritrea",
"Spain" : "Spain",
"Ethiopia" : "Ethiopia",
"Finland" : "Finland",
"Fiji" : "Fiji",
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Falkland Islands (Malvinas)",
"Faroe Islands" : "Faroe Islands",
"France" : "France",
"Gabon" : "Gabon",
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland",
"Grenada" : "Grenada",
"Georgia" : "Georgia",
"French Guiana" : "French Guiana",
"Guernsey" : "Guernsey",
"Ghana" : "Ghana",
"Gibraltar" : "Gibraltar",
"Greenland" : "Greenland",
"Gambia" : "Gambia",
"Guinea" : "Guinea",
"Guadeloupe" : "Guadeloupe",
"Equatorial Guinea" : "Equatorial Guinea",
"Greece" : "Greece",
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "South Georgia and the South Sandwich Islands",
"Guatemala" : "Guatemala",
"Guam" : "Guam",
"Guinea-Bissau" : "Guinea-Bissau",
"Guyana" : "Guyana",
"Hong Kong" : "Hong Kong",
"Heard Island and McDonald Islands" : "Heard Island and McDonald Islands",
"Honduras" : "Honduras",
"Croatia" : "Croatia",
"Haiti" : "Haiti",
"Hungary" : "Hungary",
"Indonesia" : "Indonesia",
"Ireland" : "Ireland",
"Israel" : "Israel",
"Isle of Man" : "Isle of Man",
"India" : "India",
"British Indian Ocean Territory" : "British Indian Ocean Territory",
"Iraq" : "Iraq",
"Iceland" : "Iceland",
"Italy" : "Italy",
"Jersey" : "Jersey",
"Jamaica" : "Jamaica",
"Jordan" : "Jordan",
"Japan" : "Japan",
"Kenya" : "Kenya",
"Kyrgyzstan" : "Kyrgyzstan",
"Cambodia" : "Cambodia",
"Kiribati" : "Kiribati",
"Comoros" : "Comoros",
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts and Nevis",
"Kuwait" : "Kuwait",
"Cayman Islands" : "Cayman Islands",
"Kazakhstan" : "Kazakhstan",
"Lao People's Democratic Republic" : "Lao People's Democratic Republic",
"Lebanon" : "Lebanon",
"Saint Lucia" : "Saint Lucia",
"Liechtenstein" : "Liechtenstein",
"Sri Lanka" : "Sri Lanka",
"Liberia" : "Liberia",
"Lesotho" : "Lesotho",
"Lithuania" : "Lithuania",
"Luxembourg" : "Luxembourg",
"Latvia" : "Latvia",
"Libya" : "Libya",
"Morocco" : "Morocco",
"Monaco" : "Monaco",
"Montenegro" : "Montenegro",
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
"Madagascar" : "Madagascar",
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
"Mali" : "Mali",
"Myanmar" : "Myanmar",
"Mongolia" : "Mongolia",
"Macao" : "Macao",
"Northern Mariana Islands" : "Northern Mariana Islands",
"Martinique" : "Martinique",
"Mauritania" : "Mauritania",
"Montserrat" : "Montserrat",
"Malta" : "Malta",
"Mauritius" : "Mauritius",
"Maldives" : "Maldives",
"Malawi" : "Malawi",
"Mexico" : "Mexico",
"Malaysia" : "Malaysia",
"Mozambique" : "Mozambique",
"Namibia" : "Namibia",
"New Caledonia" : "New Caledonia",
"Niger" : "Niger",
"Norfolk Island" : "Norfolk Island",
"Nigeria" : "Nigeria",
"Nicaragua" : "Nicaragua",
"Netherlands" : "Netherlands",
"Norway" : "Norway",
"Nepal" : "Nepal",
"Nauru" : "Nauru",
"Niue" : "Niue",
"New Zealand" : "New Zealand",
"Oman" : "Oman",
"Panama" : "Panama",
"Peru" : "Peru",
"French Polynesia" : "French Polynesia",
"Papua New Guinea" : "Papua New Guinea",
"Philippines" : "Philippines",
"Pakistan" : "Pakistan",
"Poland" : "Poland",
"Saint Pierre and Miquelon" : "Saint Pierre and Miquelon",
"Pitcairn" : "Pitcairn",
"Puerto Rico" : "Puerto Rico",
"Palestine, State of" : "Palestine, State of",
"Portugal" : "Portugal",
"Palau" : "Palau",
"Paraguay" : "Paraguay",
"Qatar" : "Qatar",
"Réunion" : "Réunion",
"Romania" : "Romania",
"Serbia" : "Serbia",
"Russian Federation" : "Russian Federation",
"Rwanda" : "Rwanda",
"Saudi Arabia" : "Saudi Arabia",
"Solomon Islands" : "Solomon Islands",
"Seychelles" : "Seychelles",
"Sudan" : "Sudan",
"Sweden" : "Sweden",
"Singapore" : "Singapore",
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha",
"Slovenia" : "Slovenia",
"Svalbard and Jan Mayen" : "Svalbard and Jan Mayen",
"Slovakia" : "Slovakia",
"Sierra Leone" : "Sierra Leone",
"San Marino" : "San Marino",
"Senegal" : "Senegal",
"Somalia" : "Somalia",
"Suriname" : "Suriname",
"South Sudan" : "South Sudan",
"Sao Tome and Principe" : "Sao Tome and Principe",
"El Salvador" : "El Salvador",
"Sint Maarten (Dutch part)" : "Sint Maarten (Dutch part)",
"Syrian Arab Republic" : "Syrian Arab Republic",
"Turks and Caicos Islands" : "Turks and Caicos Islands",
"Chad" : "Chad",
"French Southern Territories" : "French Southern Territories",
"Togo" : "Togo",
"Thailand" : "Thailand",
"Tajikistan" : "Tajikistan",
"Tokelau" : "Tokelau",
"Timor-Leste" : "Timor-Leste",
"Turkmenistan" : "Turkmenistan",
"Tunisia" : "Tunisia",
"Tonga" : "Tonga",
"Turkey" : "Turkey",
"Trinidad and Tobago" : "Trinidad and Tobago",
"Tuvalu" : "Tuvalu",
"Tanzania, United Republic of" : "Tanzania, United Republic of",
"Ukraine" : "Ukraine",
"Uganda" : "Uganda",
"United States Minor Outlying Islands" : "United States Minor Outlying Islands",
"United States of America" : "United States of America",
"Uruguay" : "Uruguay",
"Uzbekistan" : "Uzbekistan",
"Holy See" : "Holy See",
"Saint Vincent and the Grenadines" : "Saint Vincent and the Grenadines",
"Viet Nam" : "Viet Nam",
"Vanuatu" : "Vanuatu",
"Wallis and Futuna" : "Wallis and Futuna",
"Samoa" : "Samoa",
"Yemen" : "Yemen",
"Mayotte" : "Mayotte",
"South Africa" : "South Africa",
"Zambia" : "Zambia",
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "La fecha es inválida, por favor sigue el formato AAAA-MM-DD",
2020-03-31 10:03:48 +03:00
"Leave call" : "Dejar la llamada",
2020-01-15 06:02:31 +03:00
"This conversation has ended" : "Esta conversación ha terminado",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Limit to groups" : "Limitar a grupos",
2020-04-08 06:05:05 +03:00
"Everyone" : "Todos",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Save changes" : "Guardar cambios",
"Saving …" : "Saving …",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Saved!" : "¡Guardado!",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"None" : "Ninguno",
"User" : "Usuario",
"Disabled" : "Deshabilitado",
"Users" : "Usuarios",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Name" : "Nombre",
"General settings" : "Configuraciones generales",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Language" : "Idioma",
"Country" : "País",
"Status" : "Estatus",
"Created at" : "Creado en",
"Pending" : "Pendiente",
2020-06-11 05:58:02 +03:00
"Error" : "Error",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Blocked" : "Bloqueado",
"Expired" : "Expirado",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Validate SSL certificate" : "Validar certificado SSL",
"Shared secret" : "Secreto compartido",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"STUN servers" : "Servidores STUN",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Un servidor STUN se está usando para determinar la IP pública de los participantes que estén detrás de un ruteador. ",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"TURN server protocols" : "Protocolos del servidor TURN",
"OK" : "OK",
"Checking …" : "Verificando ...",
"Back" : "Atrás",
"Confirm" : "Confirmar",
"Reset" : "Restablecer",
"Cancel" : "Cancelar",
2020-01-17 00:15:33 +03:00
"Copy link" : "Copiar liga",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
"Dismiss" : "Descartar",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Show your screen" : "Mostrar tu pantalla",
"Stop screensharing" : "Dejar de compartir la pantalla",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Mute audio" : "Silenciar audio",
"Disable video" : "Deshabilitar video",
"Enable video" : "Habilitar el video",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Screensharing options" : "Opciones de compartir pantalla",
"Enable screensharing" : "Habilitar compartir pantalla",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Compartir pantalla requiere que la página se cargue a través de HTTPS.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Compartir la pantalla sólo funciona con Firefox versión 52 o superior. ",
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Se requiere de la extenisón de compartir pantalla para compartir tu pantalla. ",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome para compartir tu pantalla.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Se presentó un error al comenzar a compartir la pantalla. ",
"Access to camera was denied" : "Fue denegado el acceso a la cámara",
"Error while accessing camera" : "Error mientras se accede a la cámara",
2020-05-29 05:58:54 +03:00
"You" : "Tú",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Show screen" : "Mostrar pantalla",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Favorite" : "Hacer favorito",
"Description" : "Descripción",
"Restricted" : "Restringido",
"Personal" : "Personal",
"Permissions" : "Permisos",
2021-02-26 06:14:41 +03:00
"Leave conversation" : "Dejar la conversación",
"Delete conversation" : "Borrar conversación",
"Submit" : "Enviar",
2020-12-01 06:13:20 +03:00
"Password protection" : "Protección con contraseña",
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Save" : "Guardar",
"Edit" : "Editar",
"Delete" : "Borrar",
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Password" : "Contraseña",
"API token" : "Ficha del API",
"Login" : "Iniciar sesión",
"Nickname" : "Apodo",
"Client ID" : "ID del cliente",
"Notifications" : "Notificaciones",
"No audio" : "Sin audio",
"No camera" : "No hay cámara",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
"Add to favorites" : "Agregar a tus favoritos",
2020-04-08 06:05:05 +03:00
"Loading" : "Cargando",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Groups" : "Grupos",
"Circles" : "Círculos",
2020-01-15 06:02:31 +03:00
"Password protect" : "Proteger con contraseña",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Close" : "Cerrar",
"Conversation name" : "Nombre de la conversación",
"No camera available" : "No hay cámara disponible",
"Select camera" : "Seleccione la cámara",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Reply" : "Responder",
"Contact" : "Contacto",
2019-11-13 05:49:56 +03:00
"Today" : "Hoy",
"Yesterday" : "Ayer",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
"Create new poll" : "Crear nueva encuesta",
"Group" : "Grupo",
"Settings" : "Configuraciones ",
"Create poll" : "Crear encuesta",
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"moderator" : "moderador",
"Demote from moderator" : "Degradar de moderador",
"Promote to moderator" : "Promover a moderador",
"Remove participant" : "Eliminar participante",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"No results" : "No hay resultados",
2020-06-04 05:57:43 +03:00
"Add users or groups" : "Agregar usuarios o grupos",
2020-01-11 06:03:14 +03:00
"Participants" : "Participantes",
2020-05-09 05:57:20 +03:00
"Chat" : "Chat",
"Details" : "Detalles",
"Privacy" : "Privacidad",
2020-09-04 06:02:09 +03:00
"Keyboard shortcuts" : "Atajos del teclado",
"Search" : "Buscar",
"Start call" : "Iniciar llamada",
"Grid view" : "Vista de cuadrícula",
2020-09-23 06:09:53 +03:00
"Send" : "Enviar",
2019-10-22 05:49:40 +03:00
"Join a conversation or start a new one" : "Únete a la conversación o incia una nueva",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "El acceso a la cámara sólo es posible con HTTPS",
"Files" : "Archivos",
"Polls" : "Encuestas",
"Audio" : "Audio",
"Other" : "Otro",
2020-08-07 06:02:26 +03:00
"Default" : "Predeterminado",
"Camera {number}" : "Cámara {number}",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "El acceso al micrófono & cámara sólo es posible mediante HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Por favor cambia tu configuración a HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "El acceso al micrófono & cámara fue denegado",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC no está soportado en tu navegador",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Se pressentó un error al acceder al micrófono & cámara",
"The password is wrong. Try again." : "La contraseña está equivoada. Por favor vuelve a intentarlo. ",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"TURN server" : "Servidor TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "El servidor TURN se usa para concentrar el tráfico de participantes detras de un firewall. ",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Un servidor externo de señalización puede ser, opcionalmente, utilizado para instalaciones más grandes. Déjalo vacío para usar el sevidor de señalización interno. ",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Android app" : "Aplicación Android",
"iOS app" : "Aplicación iOS",
"An error occurred. Please contact your admin." : "Se presentó un error. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
"Saved" : "Guardado",
"More actions" : "Más acciones",
"Enter a password" : "Ingresa una contraseña",
"Calls" : "Llamadas",
"Rename conversation" : "Renombrar conversación"
2017-11-07 04:25:55 +03:00
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");