"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added.":"Você excluiu todos os servidores STUN. Como quase sempre é necessário, um servidor STUN padrão foi adicionado.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Por favor, utilize um navegador diferente, como Firefox ou Chrome para compartilhar sua tela.",
"You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better.":"Você pode definir seu nome na barra lateral direita para que outros participantes possam identificá-lo melhor.",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"Você pode convidar outros na guia \"Participantes\" da barra lateral ou compartilhar esse link para convidar outras pessoas!",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Aguardando permissões da câmera e microfone",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Para usar este aplicativo, permita o acesso de seu navegador à sua câmera e microfone",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>":"Você foi convidado para uma sala<strong>de conversa</strong> ou teve uma <strong>chamada</strong>",
"Video & audio-conferencing using WebRTC":"Vídeo & áudio conferência usando WebRTC",
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds":"Vídeo & áudio conferência usando WebRTC\n\n* 💬 **Integração via Chat!** O Nextcloud Talk vem com um simples chat de texto desde o Nextcloud 13. Mais recursos estão planejados para versões futuras.\n* 👥 **Chamadas privadas, em grupo, públicas e protegidas por senha** Basta convidar alguém, um grupo inteiro ou enviar um link público para convidar para uma chamada.\n* 💻 **Compartilhamento de tela!** Compartilhe sua tela com os participantes da sua chamada.\n* 🚀 **Integração com outros aplicativos Nextcloud!** Atualmente, contatos e usuários - mais por vir.\n* 🙈 **Não estamos reinventando a roda!** Com base na excelente biblioteca [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).\n\nE nas obras para as [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), para chamar pessoas em outros Nextclouds",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server.":"Um servidor de sinalização externo pode opcionalmente ser usado para instalações maiores. Deixe vazio para usar o servidor de sinalização interno.",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Um servidor STUN é usado para determinar o endereço IP público dos participantes por detrás de um roteador.",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"O servidor TURN é usado para fazer um proxy do tráfego de participantes por trás de um firewall.",
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better.":"Você pode definir seu nome no topo direito desta página. Desta maneira outros participantes podem identificar melhor você.",
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 👥 **Private, group and public calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n\n* 💬 [Chat integration](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/35)\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds\n\n**Known issues:**\n\n* [HTTP/2.0 is currently not supported](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/225)":"Vídeo & áudio conferência usando WebRTC\n\n* 👥 **Chamadas privadas, em grupo, públicas e protegidas por senha** Basta convidar alguém, um grupo inteiro ou enviar um link público para convidar para uma chamada.\n* 💻 **Compartilhamento de tela!** Compartilhe sua tela com os participantes da sua chamada.\n* 🚀 **Integração com outros aplicativos Nextcloud!** Atualmente, contatos e usuários - mais por vir.\n* 🙈 **Não estamos reinventando a roda!** Com base na excelente biblioteca [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).\n\nE nas obras para as [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n\n* 💬 [Chat integration](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/35)\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), para chamar pessoas em outros Nextclouds\n\n**Problemas conhecidos:**\n\n* [HTTP/2.0 atualmente não é suportado](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/225)",
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls.":"O servidor STUN é necessário para que os participantes possam conectar-se a chamadas. O servidor STUN garante que a conexão funcione até mesmo por trás de firewalls.",
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"O servidor STUN é usado para determinar o endereço IP público dos participantes atrás de um roteador.",
"TURN server shared secret":"Turn server compartilhado secreto",
"a call":"uma chamada",
"%s mentioned you in a private chat":"%s mencionou você num chat privado",
"{user} mentioned you in a private chat":"{user} mencionou você num chat privado",
"%s mentioned you in a group chat: %s":"%s mencionou você num grupo de chat: %s",
"{user} mentioned you in a group chat: {call}":"{user} mencionou você num grupo de chat: {call}",
"%s mentioned you in a group chat":"%s mencionou você num grupo de chat",
"{user} mentioned you in a group chat":"{user} mencionou você num grupo de chat",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted: %s":"Você foi mencionado num bate-papo em grupo por um usuário que foi excluído: %s",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted: {call}":"Você foi mencionado num bate-papo em grupo por um usuário que foi excluído: {call}",
"You were mentioned in a group chat by a user that has since been deleted":"Você foi mencionado num bate-papo em grupo por um usuário que foi excluído",
"A guest mentioned you in a group chat: %s":"Um convidado mencionou você num grupo de chat: %s",
"A guest mentioned you in a group chat: {call}":"Um convidado mencionou você num grupo de chat: {call}",
"A guest mentioned you in a group chat":"Um convidado mencionou você num grupo de chat"