"You attended a call with {user1}":"Ați participat la un apel cu {user1}",
"You attended a call with {user1} and {user2}":"Ați participat la un apel cu {user1} și {user2}.",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}":"Ați participat la un apel cu {user1}, {user2} și {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}":"Ați participat la un apel cu {user1}, {user2}, {user3} și {user4}.",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}":"Ați participat la un apel cu {user1}, {user2}, {user3}, {user4} și {user5}",
"{actor} invited you to {call}":"{actor} te-a invitat la {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>":"Ați fost invitat la o <strong>conversație</strong> sau ați primit un <strong>apel</strong>",
"Other activities":"Alte activități",
"Talk":"Discuție",
"Guest":"Invitat",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls":"- Microsoft Edge și Safari pot fi folosite acum pentru a participa la apeluri audio și video",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server":"- Conversațiile individuale sunt acum persistente și nu mai pot fi transformate din greșeală în conversații de grup. De asemenea, atunci când unul dintre participanți părăsește conversația, aceasta nu mai este ștearsă automat. Numai dacă ambii participanți pleacă, conversația este ștearsă de pe server",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat":"- Acum puteți notifica toți participanții prin postarea \"@all\" în chat.",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message":"- Cu ajutorul tastei \"săgeată în sus\" puteți reposta ultimul mesaj.",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some":"- Talk poate avea acum comenzi, trimiteți \"/help\" ca mesaj de chat pentru a vedea dacă administratorul dvs. a configurat câteva",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items":"- Cu ajutorul proiectelor puteți crea legături rapide între conversații, fișiere și alte elemente.",
"- You can now mention guests in the chat":"- Acum puteți menționa oaspeții în chat",
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait":"- Conversațiile pot avea acum un lobby. Acest lucru va permite moderatorilor să se alăture conversației și să sune deja pentru a pregăti întâlnirea, în timp ce utilizatorii și invitații trebuie să aștepte",
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about":"- Acum puteți răspunde direct la mesaje, oferindu-le celorlalți utilizatori mai mult context despre ce este vorba în mesajul dvs.",
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations":"- Căutarea conversațiilor și a participanților va filtra acum și conversațiile existente, facilitând astfel găsirea conversațiilor anterioare",
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed":"- Acum puteți adăuga grupuri de utilizatori personalizați la conversații atunci când este instalată aplicația cercuri",
"- Check out the new grid and call view":"- Consultați noua grilă și vizualizarea apelurilor",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat":"- Acum puteți încărca și glisa fișiere direct de pe dispozitiv în chat.",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps":"- Fişierele partajate se vor deschide direct in chat cu aplicaţia de vizualizare",
"Reaction deleted by author":"Reacție ștearsă de autor",
"{actor} created the conversation":"{actor} a creat conversația",
"You created the conversation":"Ați creat această conversație",
"System created the conversation":"Conversație creată de sistem",
"An administrator created the conversation":"Conversație creată de administrator",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"{actor} a redenumit conversația din \"%1$s\" în \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"Ați redenumit conversația din \"%1$s\" în \"%2$s\"",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"Un administrator a redenumit conversația din \"%1$s\" în \"%2$s\"",
"{actor} set the description":"{actor} a configurat descrierea",
"You set the description":"Ați configurat descrierea",
"An administrator set the description":"Un administrator a configurat descrierea",
"{actor} removed the description":"{actor} a șters descrierea",
"You removed the description":"Ați șters descrierea",
"An administrator removed the description":"Un administrator a șters descrierea",
"{actor} started a call":"{actor} a inițiat o videoconferință",
"You started a call":"Ați inițiat o videoconferință",
"{actor} joined the call":"{actor} s-a alăturat videoconferinței",
"You joined the call":"V-ați alăturat la videoconferință",
"{actor} left the call":"{actor} a părăsit videoconferința",
"You left the call":"Ați părăsit videoconferința",
"{actor} unlocked the conversation":"{actor} a deblocat conversația",
"You unlocked the conversation":"Ați deblocat conversația",
"An administrator unlocked the conversation":"Un administrator a deblocat conversația",
"{actor} locked the conversation":"{actor} a blocat conversația",
"You locked the conversation":"Ați blocat conversația",
"An administrator locked the conversation":"Un administrator a blocat conversația",
"The conversation is now open to everyone":"Conversația este deschisă acum oricui",
"{actor} set a password":"{actor} a configurat o parolă",
"You set a password":"Ați pus o parolă",
"An administrator set a password":"Un administrator a pus o parolă",
"{actor} added {user}":"{actor} a adăugat pe {user}",
"You joined the conversation":"V-ați alăturat conversației",
"{actor} joined the conversation":"{actor} s-a alăturat conversației",
"You added {user}":"Ați adăugat pe {user}",
"{actor} added you":"{actor} v-a adăugat",
"An administrator added you":"V-a adăugat un administrator",
"An administrator added {user}":"Un administrator a adăugat pe {user}",
"You left the conversation":"Ați părăsit conversația",
"{actor} left the conversation":"{actor} a părăsit conversația",
"{actor} removed {user}":"{actor} a eliminat pe {user}",
"You removed {user}":"Ați eliminat pe {user}",
"{actor} removed you":"{actor} v-a eliminat",
"An administrator removed you":"V-a eliminat un administrator",
"An administrator removed {user}":"Un administrator a eliminat pe {user}",
"{actor} added group {group}":"{actor} a adăugat grupul {group}",
"You added group {group}":"Ați adăugat grupul {group}",
"An administrator added group {group}":"Un administrator a adăugat grupul {group}",
"{actor} removed group {group}":"{actor} a eliminat grupul {group}",
"You removed group {group}":"Ați eliminat grupul {group}",
"An administrator removed group {group}":"Un administrator a eliminat grupul {group}",
"{actor} deleted a message":"{actor} a șters un mesaj",
"You deleted a message":"Ați șters un mesaj",
"{actor} deleted a reaction":"{actor} a șters o reacție",
"You deleted a reaction":"Ați șters o reacție",
"{actor} disabled message expiration":"{actor} a eliminat timpul de expirare a mesajului",
"You disabled message expiration":"Ați eliminat timpul de expirare al mesajului",
"{actor} cleared the history of the conversation":"{actor} a șters istoricul conversației",
"You cleared the history of the conversation":"Ați șters istoricul conversației",
"{actor} set the conversation picture":"{actor} a setat imaginea conversației",
"You set the conversation picture":"Ați setat imaginea conversației",
"{actor} ended the poll {poll}":"{actor} a încheiat votul {poll}",
"You ended the poll {poll}":"Ați încheiat votul {poll}",
"{actor} started the video recording":"{actor} a pornit înregistrarea video",
"You started the video recording":"Ați pornit înregistrarea video",
"{actor} stopped the video recording":"{actor} a oprit înregistrarea video",
"You stopped the video recording":"Ați oprit înregistrarea video",
"{actor} started the audio recording":"{actor} a pornit înregistrarea audio",
"You started the audio recording":"Ați pornit înregistrarea audio",
"{actor} stopped the audio recording":"{actor} a oprit înregistrarea audio",
"You stopped the audio recording":"Ați oprit înregistrarea audio",
"The recording failed":"Înregistrarea a eșuat",
"Someone voted on the poll {poll}":"A votat cineva în {poll}",
"Message deleted by author":"Mesaj șters de autor",
"Message deleted by {actor}":"Mesaj șters de {actor}",
"Message deleted by you":"Ați șters mesajul",
"Deleted user":"Utilizator șters",
"Unknown number":"Număr necunoscut",
"You missed a call from {user}":"Ați pierdut un apel de la {user}",
"You tried to call {user}":"Ați încercat să apelați pe {user}",
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})":"Apel cu {user1} și {user2} (Durată {duration})",
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})":"{actor} a închis apelul cu {user1} (Durată {duration})",
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})":"{actor} a închis apelul cu {user1} și {user2} (Durată {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})":"Apelul cu {user1}, {user2} și {user3} (Durată {duration})",
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})":"{actor} a încheiat apelul cu {user1}, {user2} și {user3} (Durată {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})":"Apel cu {user1}, {user2}, {user3} și {user4} (Durată {duration})",
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})":"{actor} a încheiat apelul cu {user1}, {user2}, {user3} și {user4} (Durată {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Apel cu {user1}, {user2}, {user3}, {user4} și {user5} (Durată {duration})",
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"{actor} a încheiat apelul cu {user1}, {user2}, {user3}, {user4} și {user5} (Durată {duration})",
"Message of {user} in {conversation}":"Mesaj al {user} în {conversation}",
"Message of {user}":"Mesaj al {user}",
"Message of a deleted user in {conversation}":"Mesaj al unui utilizator șters în {conversation}",
"Talk conversations":"Conversații",
"Talk to %s":"Conversați cu %s",
"An error occurred. Please contact your administrator.":"A apărut o eroare. Contactați administratorul.",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Fișierul nu este partajat sau nu este partajat cu utilizatorul",
"No image file provided":"Nu s-a furnizat un fișier de imagine",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations.":"Când este selectat cel puțin un grup, doar persoanele din grupurile listate pot lua parte la conversație.",
"Waiting for {user} to join the call":"Se așteaptă ca {user} să intre în videoconferință",
"Waiting for others to join the call …":"Se așteaptă ca alții să intre în videoconferință ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Puteți invita pe alții din tabul Participanți, în bara laterală",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"Puteți invita pe alții din tabul Participanți din bara laterală sau să partajați acest link pentru a invita pe altcineva!",
"Share this link to invite others!":"Partajați acest link pentru a invita pe altcineva!",
"You are not allowed to enable audio":"Nu aveți permisiunea de a activa sunetul",
"No audio. Click to select device":"Lipsă sunet. Click pentru selectare dispozitiv",
"Mute audio":"Oprire sunet",
"Mute audio (M)":"Oprire sunet (M)",
"Unmute audio":"Reactivare sunet",
"Unmute audio (M)":"Reactivare sunet (M)",
"Access to camera was denied":"Accesul la cameră a fost respins",
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program":"Eroare la accesul la cameră: Poate este folosită de alt program",
"Error while accessing camera":"Eroare la accesarea camerei",
"You have been muted by a moderator":"Vi s-a tăiat sonorul de către un moderator",
"You are not allowed to enable video":"Nu aveți permisiunea să activați video",
"No video. Click to select device":"Lipsă video. Click pentru selectare dispozitiv",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time.":"Odată ce ați părăsit o conversație, pentru a vă realătura aveți nevoie de o invitație. Conversațiile deschise pot fi accesate oricând.",
"Delete conversation":"Șterge conversația",
"Permanently delete this conversation.":"Șterge permanent conversația",
"The text must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long.":"Textul trebuie să fie mai scurt sau egal cu {maxLength} caractere. Textul curent are {charactersCount} caractere.",
"Message expiration":"Expirare mesaj",
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation.":"Mesajele de chat pot fi configurate să expire după un timp. Notă: Fișierele partajate în chat nu vor fi șterse pentru posesor, dar nu vor mai fi partajate în conversație.",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk.":"Bine ați venit la Nextcloud Talk!\nÎn această conversație veți fi informat despre noile caracteristici disponibile în Nextcloud Talk.",