spreed/l10n/nb.json

601 строка
28 KiB
JSON
Исходник Обычный вид История

2017-03-02 19:56:00 +03:00
{ "translations": {
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"a conversation" : "en samtale",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"(Duration %s)" : "(Varighet %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gjest","%n gjester"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1} og {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2} og {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3} og {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3}, {user4} og {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["én annen person","%n andre"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} inviterte deg til {call}",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Du ble invitert til et <strong>samtale</strong>, eller fikk et <strong>anrop</strong>",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Talk" : "Samtale",
"Guest" : "Gjest",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Velkommen til Nextcloud Talk!\nI denne samtalen vil vi informere deg om Nextcloud Talks nye funksjoner.",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge og Safari kan nå bli benyttet for å delta i lyd- og videosamtaler",
"- You can now mention guests in the chat" : "- Du kan nå nevne gjester i chat'n",
"Talk updates ✅" : "Talk oppdateringer ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} opprettet samtalen",
"You created the conversation" : "Du opprettet samtalen",
"An administrator created the conversation" : "En administrator opprettet samtalen",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Du endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "En administrator endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"{actor} removed the description" : "{actor} fjernet beskrivelsen",
"You removed the description" : "Du fjernet beskrivelsen",
"An administrator removed the description" : "En administrator fjernet beskrivelsen",
"{actor} started a call" : "{actor} startet en samtale",
"You started a call" : "Du startet et anrop",
"{actor} joined the call" : "{actor} ble med i samtalen",
"You joined the call" : "Du ble med i samtalen",
"{actor} left the call" : "{actor} forlot samtalen",
"You left the call" : "Du forlot samtalen",
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} låste opp samtalen",
"You unlocked the conversation" : "Du låste opp samtalen",
"An administrator unlocked the conversation" : "En administrator låste opp samtalen",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} låste samtalen",
"You locked the conversation" : "Du låste samtalen",
"An administrator locked the conversation" : "En administrator låste samtalen",
"The conversation is now open to everyone" : "Samtalen er nå åpen for alle",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} åpnet samtalen for alle",
"You opened the conversation to everyone" : "Du åpnet samtalen for alle",
"{actor} allowed guests" : "{actor} tillot gjester",
"You allowed guests" : "Du tillot gjester",
"An administrator allowed guests" : "En administrator tillot gjester",
"{actor} set a password" : "{actor} satte et passord",
"You set a password" : "Du satte et passord",
"An administrator set a password" : "En administrator satte et passord",
"{actor} removed the password" : "{actor} fjernet passordet",
"You removed the password" : "Du fjernet passordet",
"An administrator removed the password" : "En administrator fjernet passordet",
"{actor} added {user}" : "{actor} delte med {user}",
"You added {user}" : "Du delte med {user}",
"{actor} added you" : "{actor} la til deg",
"An administrator added you" : "En administrator la til deg",
"An administrator added {user}" : "En administrator delte med {user}",
"You left the conversation" : "Du forlot samtalen",
"{actor} left the conversation" : "{actor} forlot samtalen",
"{actor} removed {user}" : "{actor} fjernet {user}",
"You removed {user}" : "Du fjernet {user}",
"{actor} removed you" : "{actor} fjernet deg",
"An administrator removed you" : "En administrator fjernet deg",
"An administrator removed {user}" : "En administrator fjernet {user}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} forfremmet {user} til moderator",
"You promoted {user} to moderator" : "Du forfremmet {user} til moderator",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted you to moderator" : "En administrator forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted {user} to moderator" : "En administrator forfremmet {user} til moderator",
"You shared a file which is no longer available" : "Du delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
"%s (guest)" : "%s (gjest)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Samtale med %n gjest (Varighet {duration})","Samtale med %n gjester (Varighet {duration})"],
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Talk to %s" : "Snakk med %s",
"File is too big" : "Filen er for stor",
"Invalid file provided" : "Ugyldig fil oppgitt",
"Invalid image" : "Ugyldig bilde",
"Unknown filetype" : "Ukjent filtype",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Talk mentions" : "Talk nevner",
"Write to conversation" : "Skrive til samtalen",
"You were invited to a conversation." : "Du ble invitert til en samtale.",
"Conversation invitation" : "Samtale invitasjon",
"Click the button below to join." : "Klikk på knappen nedenfor for å delta.",
"Join »%s«" : "Bli med »%s«",
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Du kan også ringe via telefon med følgende detaljer",
"Dial-in information" : "Ringe informasjon",
"Meeting ID" : "Møte ID",
"Your PIN" : "Din PIN",
"Private conversation" : "Privat samtale",
"Deleted user (%s)" : "Slettet bruker (%s)",
"{user} in {call}" : "{user} i {call}",
"Deleted user in {call}" : "Slett bruker i {call}",
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (gjest) i {call}",
"Guest in {call}" : "Gjest i {call}",
"{user} sent you a private message" : "{user} sente deg en privat melding",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} sente en melding i samtalen {call}",
"View chat" : "Vis samtale",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Join call" : "Ta del i samtale",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Answer call" : "Svar anrop",
"Call back" : "Ring tilbake",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"A group call has started in {call}" : "En gruppesamtale har startet i {call}",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Open settings" : "Åpne innstillinger",
2020-08-04 06:01:57 +03:00
"Conversations" : "Samtaler",
2020-08-22 06:01:28 +03:00
"Messages" : "Meldinger",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"{user}" : "{bruker}",
"Messages in {conversation}" : "Meldinger i {conversation}",
"{user} in {conversation}" : "{user} i {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Meldinger i andre samtaler",
"Something unexpected happened." : "Noe uventet inntraff.",
"The URL is invalid." : "Nettadressen er ugyldig.",
"An HTTPS URL is required." : "En HTTPS URL er påkrevd.",
"The email address is invalid." : "Epostadressen er ugyldig.",
"The language is invalid." : "Angitt språk er ugyldig.",
"The country is invalid." : "Angitt land er ugyldig",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Noe uventet inntraff. Vennligst prøv igjen senere.",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "De forente arabiske emirater",
"Afghanistan" : "Afganistan",
"Antigua and Barbuda" : "Antigua og Barbuda",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Anguilla" : "Angola",
"Albania" : "Albania",
"Armenia" : "Armenia",
"Angola" : "Angola",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Antarctica" : "Antarktis",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Argentina" : "Argentina",
"American Samoa" : "Amerikansk Samoa",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Austria" : "Østerike",
"Australia" : "Australia",
"Aruba" : "Aruba",
"Åland Islands" : "Åland",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Azerbaijan" : "Azerbaijan",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia og Hersegovina",
"Barbados" : "Barbados",
"Bangladesh" : "Bangladesh",
"Belgium" : "Belgia",
"Burkina Faso" : "Burkina Faso",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Bulgaria" : "Bulgaria",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Bahrain" : "Bahrain",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Burundi" : "Burundi",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Benin" : "Benin",
"Saint Barthélemy" : "Saint-Barthélemy",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Bermuda" : "Bermuda",
"Brunei Darussalam" : "Brunei",
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Bonaire, Sint Eustatius og Saba",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Brazil" : "Brasil",
"Bahamas" : "Bahamas",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Bhutan" : "Bhutan",
"Bouvet Island" : "Bouvetøya",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Botswana" : "Botswana",
"Belarus" : "Hviterusland",
"Belize" : "Belize",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Canada" : "Kanada",
"Cocos (Keeling) Islands" : "Kokosøyene",
"Central African Republic" : "Den sentralafrikanske republikk",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Congo" : "Kongo",
"Switzerland" : "Sveits",
"Côte d'Ivoire" : "Elfenbenskysten",
"Cook Islands" : "Cookøyene",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Chile" : "Chile",
"Cameroon" : "Kameron",
"China" : "Kina",
"Colombia" : "Kolombia",
"Costa Rica" : "Costa Rica",
"Cuba" : "Kuba",
"Cabo Verde" : "Kapp Verde",
"Curaçao" : "Curaçao",
"Christmas Island" : "Christmasøya",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Cyprus" : "Kypros",
"Czechia" : "Tsjekkia",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Germany" : "Tyskland",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Djibouti" : "Djibouti",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Denmark" : "Danmark",
"Dominica" : "Dominica",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Dominican Republic" : "Den dominikanske republikk",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Algeria" : "Algeri",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Ecuador" : "Ecuador",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Estonia" : "Estland",
"Egypt" : "Egypt",
"Western Sahara" : "Vest-Sahara",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Eritrea" : "Eritrea",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Spain" : "Spania",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Ethiopia" : "Etiopia",
"Finland" : "Finland",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Fiji" : "Fiji",
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Falklandsøyene (Malvinas)",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Faroe Islands" : "Færøyene",
"France" : "Frankrike",
"Gabon" : "Gabon",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "Storbritannia og Nord-Irland",
"Grenada" : "Grenada",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Georgia" : "Georgia",
"French Guiana" : "Fransk Guiana",
"Guernsey" : "Guernsey",
"Ghana" : "Ghana",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Gibraltar" : "Gibraltar",
"Greenland" : "Grønland",
"Gambia" : "Gambia",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Guinea" : "Guinea",
"Guadeloupe" : "Guadeloupe",
"Equatorial Guinea" : "Ekvatorial-Guinea",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Greece" : "Hellas",
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Guatemala" : "Guatemala",
"Guam" : "Guam",
"Guinea-Bissau" : "Guinea-Bissau",
"Guyana" : "Guyana",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Hong Kong" : "Hong Kong",
"Heard Island and McDonald Islands" : "Heard- og McDonaldøyene",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Honduras" : "Honduras",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Croatia" : "Kroatia",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Haiti" : "Haiti",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Hungary" : "Ungarn",
"Indonesia" : "Indonesia",
"Ireland" : "Irland",
"Israel" : "Israel",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Isle of Man" : "Isle of Man",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"India" : "India",
"British Indian Ocean Territory" : "Det britiske territoriet i Indiahavet",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Iraq" : "Irak",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Iran, Islamic Republic of" : "Iran",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Iceland" : "Island",
"Italy" : "Italia",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Jersey" : "Jersey",
"Jamaica" : "Jamaica",
"Jordan" : "Jordan",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Japan" : "Japan",
"Kenya" : "Kenya",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Kyrgyzstan" : "Kyrgyzstan",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Cambodia" : "Kambodia",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Kiribati" : "Kiribati",
"Comoros" : "Komorene",
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts og Nevis",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Kuwait" : "Kuwait",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Cayman Islands" : "Cayman Islands",
"Kazakhstan" : "Kazakhstan",
"Lao People's Democratic Republic" : "Laos",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Lebanon" : "Libanon",
"Saint Lucia" : "Saint Lucia",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Liechtenstein" : "Liechtenstein",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Sri Lanka" : "Sri Lanka",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Liberia" : "Liberia",
"Lesotho" : "Lesotho",
"Lithuania" : "Litauen",
"Luxembourg" : "Luxembourg",
"Latvia" : "Latvia",
"Libya" : "Libya",
"Morocco" : "Marokko",
"Monaco" : "Monaco",
"Montenegro" : "Montenegro",
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Fransk del)",
"Madagascar" : "Madagascar",
"Marshall Islands" : "Marshalløyene",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Mali" : "Mali",
"Myanmar" : "Myanmar",
"Mongolia" : "Mongolia",
"Macao" : "Macao",
"Northern Mariana Islands" : "Nord-Marianene",
"Martinique" : "Martinique",
"Mauritania" : "Mauritania",
"Montserrat" : "Montserrat",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Malta" : "Malta",
"Mauritius" : "Mauritius",
"Maldives" : "Maldivene",
"Malawi" : "Malawi",
"Mexico" : "Mexico",
"Malaysia" : "Malaysia",
"Mozambique" : "Mosambik",
"Namibia" : "Namibia",
"New Caledonia" : "Ny-Caledonia",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Niger" : "Niger",
"Norfolk Island" : "Norfolkøya",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Nigeria" : "Nigeria",
"Nicaragua" : "Nicaragua",
"Netherlands" : "Nederland",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Norway" : "Norge",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Nepal" : "Nepal",
"Nauru" : "Nauru",
"Niue" : "Niue",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"New Zealand" : "New Zealand",
"Oman" : "Oman",
"Panama" : "Panama",
"Peru" : "Peru",
"French Polynesia" : "Fransk Polynesia",
"Papua New Guinea" : "Papua Ny-Guinea",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Philippines" : "Filipinene",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Pakistan" : "Pakistan",
"Poland" : "Polen",
"Saint Pierre and Miquelon" : "Saint-Pierre og Miquelon",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Pitcairn" : "Pitcairn",
"Puerto Rico" : "Puerto Rico",
"Palestine, State of" : "Palestina",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Portugal" : "Portugal",
"Palau" : "Palau",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Paraguay" : "Paraguay",
"Qatar" : "Qatar",
"Réunion" : "Réunion",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Romania" : "Romania",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Serbia" : "Serbia",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Russian Federation" : "Russland",
"Rwanda" : "Rwanda",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Saudi Arabia" : "Saudi Arabia",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Solomon Islands" : "Solomon Islands",
"Seychelles" : "Seychellene ",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Sudan" : "Sudan",
"Sweden" : "Sverige",
"Singapore" : "Singapore",
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Slovenia" : "Slovenia",
"Svalbard and Jan Mayen" : "Svalbard og Jan Mayen",
"Slovakia" : "Slovakia",
"Sierra Leone" : "Sierra Leone",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"San Marino" : "San Marino",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Senegal" : "Senegal",
"Somalia" : "Somalia",
"Suriname" : "Surinam",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"South Sudan" : "Sør Sudan",
"Sao Tome and Principe" : "Sao Tome og Principe",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"El Salvador" : "El Salvador",
"Sint Maarten (Dutch part)" : "Sint Maarten (Nederlandsk del)",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Syrian Arab Republic" : "Syria",
"Turks and Caicos Islands" : "Turks- og Caicosøyene",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Chad" : "Chad",
"French Southern Territories" : "De franske sørterritorier",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Togo" : "Togo",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Thailand" : "Thailand",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Tajikistan" : "Tajikistan",
"Tokelau" : "Tokelau",
"Timor-Leste" : "Timor-Leste",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Turkmenistan" : "Turkmenistan",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Tunisia" : "Tunis",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Tonga" : "Tonga",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Turkey" : "Tyrkia",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Trinidad and Tobago" : "Trinidad og Tobago",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Tuvalu" : "Tuvalu",
"Taiwan, Province of China" : "Taiwan",
"Tanzania, United Republic of" : "Tanzania",
2020-09-27 06:09:28 +03:00
"Ukraine" : "Ukraina",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Uganda" : "Uganda",
"United States Minor Outlying Islands" : "USAs ytre småøyer",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"United States of America" : "USA",
"Uruguay" : "Uruguay",
"Uzbekistan" : "Uzbekistan",
"Holy See" : "Den hellige stol",
"Saint Vincent and the Grenadines" : "Saint Vincent og Grenadinene",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Venezuela, Bolivarian Republic of" : "Venezuela",
"Virgin Islands, British" : "Jomfruøyene, engelsk",
"Virgin Islands, U.S." : "Jomfruøyene, US",
"Viet Nam" : "Vietnam",
"Vanuatu" : "Vanuatu",
"Wallis and Futuna" : "Wallis- og Futunaøyene",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Samoa" : "Samoa",
"Yemen" : "Yemen",
"Mayotte" : "Mayotte",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"South Africa" : "Sør-Afrika",
"Zambia" : "Zambia",
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Feil dato, dato må være i formatet YYYY-MM-DD",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Conversation not found" : "Samtalen ble ikke funnet",
2020-03-31 10:03:48 +03:00
"Leave call" : "Forlat samtalen",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Stay in call" : "Forbli i samtalen",
"Duplicate session" : "Dupliser økten",
"Discuss this file" : "Diskuter denne filen",
"Share this file with others to discuss it" : "Del denne filen med andre og diskuter den",
"Share this file" : "Del denne filen",
"Join conversation" : "Delta i samtale",
"Request password" : "Forespør om passord",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Limit to groups" : "Begrens til grupper",
2020-04-08 06:05:05 +03:00
"Everyone" : "Alle",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Moderators only" : "Kun moderatorer",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Save changes" : "Lagre endringer",
"Saving …" : "Lagrer...",
"Saved!" : "Lagret!",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"None" : "Ingen",
"User" : "Bruker",
"Disabled" : "Deaktivert",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Moderators" : "Moderatorer",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Users" : "Brukere",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Commands" : "Kommandoer",
2020-09-14 05:53:00 +03:00
"Beta" : "Beta",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Name" : "Navn",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Command" : "Kommando",
"Script" : "Skript",
"Response to" : "Svar til",
"Enabled for" : "Aktivert for",
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "Kommandoer er en ny beta funksjon i Nextcloud Talk. De tillater deg å kjøre skript på din Nextcloud server. Du kan definere dem med ditt kommandolinje grensesnitt. F.eks. et kalkulatorskript kan bli funnet i vår {linkstart}dokumentasjon{linkend}.",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"General settings" : "Generelle innstillinger",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"All messages" : "Alle meldinger",
2020-04-09 06:05:20 +03:00
"Off" : "ett kvarter",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Language" : "Språk",
"Country" : "Land",
"Status" : "Status",
"Created at" : "Opprettet den",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Expires at" : "Utløper",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Pending" : "Venter",
2020-06-11 05:58:02 +03:00
"Error" : "Feil",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Blocked" : "Blokkert",
2020-09-12 05:52:44 +03:00
"Active" : "Aktiv",
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Expired" : "Utløpt",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"_%n user_::_%n users_" : ["%n bruker","%n brukere"],
"Downloading …" : "Laster ned …",
"Install Talk Matterbridge" : "Installer Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Installert versjon: {version}",
"SIP configuration" : "SIP innstillinger",
"Restrict SIP configuration" : "Begrens SIP innstillinger",
"Enable SIP configuration" : "Aktiver SIP innstillinger",
2020-10-31 06:11:51 +03:00
"Shared secret" : "Delt hemmelighet",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Phone number (Country)" : "Telefonnumer (fast)",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Validate SSL certificate" : "Bekreft SSL-sertifikat",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Delete this server" : "Slett denne serveren",
"Status: Checking connection" : "Status: Sjekker tilkobling",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"STUN server URL" : "STUN server URL",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"STUN servers" : "STUN-server",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "En STUN-server brukes til å fastsette den offentlige IP-adressen for deltagere bak en ruter.",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"TURN server URL" : "TURN server URL",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"TURN server protocols" : "TURN-serverprotokoller",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Test this server" : "Test denne serveren",
"OK" : "OK",
"Checking …" : "Sjekker…",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"A participant raised their hand." : "En deltaker løftet hånden.",
"Previous page of videos" : "Forrige side med videoer",
"Next page of videos" : "Neste side med videoer",
2020-01-17 00:15:33 +03:00
"Copy link" : "Kopier lenke",
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan invitere andre fra deltagerfanen i sidepanel",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan invitere andre i deltagerfanen av sidepanel eller dele denne lenke for å invitere andre!",
"Share this link to invite others!" : "Klikk denne lenken for å invitere andre.",
"Dismiss" : "Forkast",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Show your screen" : "Vis din skjerm",
"Stop screensharing" : "Stopp skjermdeling",
"Lower hand" : "Senk hånden",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"More actions" : "Flere handlinger",
"Raise hand" : "Løft hånden",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"No audio" : "Ingen lyd",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Mute audio" : "Slå av lyd",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Unmute audio" : "Slå på lyd",
"No camera" : "Ikke noe kamera",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Disable video" : "Skru av video",
"Enable video" : "Skru på video",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Screensharing options" : "Skjermdelingsvalg",
"Enable screensharing" : "Skru på skjermdeling",
"Grid view" : "Rutenett-visning",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Skjermdeling krever at siden er innlastet med HTTPS.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Deling av skjermen din fungere bare med Firefox versjon 52 eller nyere.",
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Utvidelsen for skjermdeling kreves for å dele skjermen din.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Bruk en annen nettleser som Firefox eller Chrome for å dele skjermen din.",
"An error occurred while starting screensharing." : "En feil inntraff under oppstart av skjermdeling.",
2020-12-02 06:14:42 +03:00
"Back" : "Tilbake",
2020-05-29 05:58:54 +03:00
"You" : "Du",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Show screen" : "Vis skjerm",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Mute" : "Dempe",
"Conversation messages" : "Samtale meldinger",
"Post message" : "Send melding",
"You need to be logged in to upload files" : "Du må være på logget for å laste opp filer",
"Drop your files to upload" : "Dropp filer for å laste opp",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Favorite" : "Merk som favoritt",
"Restricted" : "Begrenset",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Conversation settings" : "Samtale innstillinger",
"Description" : "Beskrivelse",
"Personal" : "Personlig",
"Meeting" : "Møte",
"Permissions" : "Rettigheter",
2021-02-26 06:14:41 +03:00
"Leave conversation" : "Forlat samtale",
"Delete conversation" : "Slett samtale",
"Delete chat messages" : "Slett melding",
2021-02-26 06:14:41 +03:00
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Vil du virkelig slette \"{displayName}\"?",
"Delete all chat messages" : "Slett alle meldinger",
"Error while clearing chat history" : "Det oppsto en feil. Kan ikke slette meldingslogg",
"Guest access" : "Gjestetilgang",
2020-12-01 06:13:20 +03:00
"Password protection" : "Passordbeskyttelse",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Save password" : "Lagre passord",
"Copy conversation link" : "Kopier samtale lenke",
"Conversation password has been saved" : "Samtale passord er lagret",
"Conversation password has been removed" : "Samtale passord er fjernet",
"Meeting start time" : "Møtets starttidspunkt",
"Start time (optional)" : "Starttidspunkt (valgfri)",
"Start time has been updated" : "Starttidspunkt har blitt oppdatert",
"Lock conversation" : "Lås samtalen",
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Save" : "Lagre",
"Edit" : "Rediger",
"More information" : "Mer informasjon",
"Delete" : "Slett",
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Password" : "Passord",
"API token" : "API-symbol",
"Login" : "Logg inn",
"Nickname" : "Kallenavn",
"Client ID" : "Klient-ID",
"Notifications" : "Varsler",
"Mark as read" : "Merk som lest",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Remove from favorites" : "Fjern fra favoritter",
2019-10-22 05:49:40 +03:00
"Add to favorites" : "Legg til i favoritter",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"You: {lastMessage}" : "Du: {lastMessage}",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
"No matches" : "Ingen treff",
"Conversation list" : "Samtaleliste",
2020-04-08 06:05:05 +03:00
"Loading" : "Laster",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"No search results" : "Ingen søkeresultater",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Groups" : "Grupper",
"Circles" : "Sirkler",
"Unread mentions" : "Uleste nevner",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Talk settings" : "Talk innstillinger",
"Users, groups and circles" : "Brukere, grupper og sirkler",
"Users and groups" : "Brukere og grupper",
"Users and circles" : "Brukere og sirkler",
"Groups and circles" : "Grupper og sirkler",
"Other sources" : "Andre kilder",
"Creating your conversation" : "Opprett din samtale",
2020-01-16 06:04:52 +03:00
"Password protect" : "Passordbeskyttelse",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Create conversation" : "Opprett samtale",
"Add participants" : "Legg til deltager",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Close" : "Lukk",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Choose a password" : "Velg et passord",
"Search participants" : "Søk etter deltakere",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Conversation name" : "Samtalenavn",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Search conversations or users" : "Søk etter samtaler eller brukere",
"You are currently waiting in the lobby" : "Du venter for øyeblikket i lobbyen",
"No microphone available" : "Ingen mikrofon er tilgjengelig",
"Select microphone" : "Velg mikrofon",
"No camera available" : "Ingen kamera tilgjengelig",
"Select camera" : "Velg kamera",
"Unread messages" : "Uleste meldinger",
2021-01-12 06:15:42 +03:00
"Sending message" : "Sender melding",
"Message sent" : "Melding sendt",
"Only normal chat messages can be deleted" : "Kun vanlige meldinger kan slettes",
"Reply" : "Svar",
"Mark as unread" : "Merk som ulest",
"Contact" : "Kontakt",
"{stack} in {board}" : "{stack} i {board}",
"Poll" : "Avstemning",
"No messages" : "Ingen meldinger",
2019-11-27 05:50:48 +03:00
"Today" : "I dag",
"Yesterday" : "I går",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
"Create new poll" : "Opprett ny avstemning",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Send message" : "Send melding",
"File to share" : "Fil for deling",
"New file" : "Ny fil",
2020-08-22 06:01:28 +03:00
"Invalid path selected" : "Ugyldig angitt sti",
"Settings" : "Innstillinger",
"Create poll" : "Opprett avstemning",
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"moderator" : "moderator",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"guest" : "gjest",
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"Demote from moderator" : "Fjern moderatorstatus",
"Promote to moderator" : "Gi moderatorstatus",
"Remove participant" : "Fjern deltaker",
"Add emails" : "Legg til e-post",
"Integrations" : "Integreringer",
"Searching …" : "Søker ...",
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"No results" : "Ingen resultater",
"Search for more users" : "Søk etter flere brukere",
"Add users, groups or circles" : "Legg til brukere, grupper eller sirkler",
2020-06-04 10:55:22 +03:00
"Add users or groups" : "Legg til bruker eller gruppe",
2020-01-11 06:03:14 +03:00
"Participants" : "Deltakere",
"Search or add participants" : "Finn eller legg til deltakere",
"An error occurred while adding the participants" : "Det oppsto en feil. Kan ikke legge til deltakerne",
"Chat" : "Chat",
"Details" : "Detaljer",
"Projects" : "Prosjekter",
"Show all files" : "Vis alle filer",
"Privacy" : "Personvern",
2020-09-04 06:02:09 +03:00
"Keyboard shortcuts" : "Tastatursnarveier",
"Search" : "Søk",
2019-11-16 05:49:46 +03:00
"Start call" : "Start samtale",
2020-05-09 05:57:20 +03:00
"Rename conversation" : "Endre navn på samtale",
2020-09-23 06:09:53 +03:00
"Send" : "Send",
2020-08-18 06:05:05 +03:00
"Start a conversation" : "Start en samtale",
2019-10-22 05:49:40 +03:00
"Join a conversation or start a new one" : "Ta del i en samtale eller start en ny",
"Media" : "Media",
"Files" : "Filer",
"Polls" : "Avstemninger",
"Locations" : "Steder",
"Audio" : "Lyd",
"Other" : "Annet",
2020-10-02 06:02:34 +03:00
"Do not disturb" : "Ikke forstyrr",
"Away" : "Borte",
"Error while sharing file" : "Feil under deling av fil",
2020-08-06 06:03:15 +03:00
"Default" : "Standard",
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tilgang til mikrofon og kamera er kun mulig via HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Flytt oppsettet ditt til HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "Tilgang til mikrofon og kamera var avvist",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke støttet av din nettleser",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bruk en annen nettleser, som Firefox eller Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera",
"The password is wrong. Try again." : "Feil passord. Prøv igjen.",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"TURN server" : "TURN-server",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-serveren fungerer som mellomserver for trafikk fra deltakere bak en brannmur.",
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "En ekstern signalserver kan alternativt brukes for større installasjoner. La stå tom for å bruke intern signalserver.",
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Android app" : "Android-app",
"iOS app" : "iOS-app",
"An error occurred. Please contact your admin." : "Det oppstod en feil. Kontakt din administrator.",
"Saved" : "Lagret",
"Guests access" : "Gjeste tilgang",
"Meeting settings" : "Møte innstillinger",
"Allow guests" : "Tillat gjester",
"Enter a password" : "Skriv inn et passord",
"Enable lobby" : "Aktiver lobby",
"Microphone" : "Mikrofon",
"Camera" : "Kamera",
"Upload new files" : "Last opp nye filer",
"Share from Files" : "Del fra Filer",
"Chat messages" : "Samtalemeldinger",
"Calls" : "Samtaler"
2017-03-02 19:56:00 +03:00
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}