"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from.":"Este e-mail foi enviado porque você foi convidado a votar nesta enquete pelo proprietário dela. Pelo menos seu nome ou e-mail estão registrados nesta enquete. Se desejar sair dela, entre em contato com o administrador do site ou o criador da enquete.",
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\" as a member of the group {group_name}":"{owner} convidou você para participar da enquete \"{title}\" como um membro do grupo {group_name}",
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"":"{owner} convidou você para participar da enquete \"{title}\"",
"This link gives you personal access to the poll named above. Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar:":"Este link fornece acesso pessoal à enquete mencionada acima. Pressione o botão acima ou copie o link a seguir e adicione-o na barra de localização do seu navegador:",
"Do not share this link with other people, because it is connected to your votes.":"Não compartilhe este link com outras pessoas, porque ele está vinculado aos seus votos.",
"This email is sent to you, because you subscribed to notifications of this poll. To opt out, visit the poll and remove your subscription.":"Este e-mail foi enviado porque você se inscreveu nas notificações desta enquete. Para desativar, visite a enquete e remova sua inscrição.",
"The first poll option is away less than {leftPeriod} hours ({dateTime}, {timezone}).":"A primeira opção de pesquisa está ausente menos de {leftPeriod} horas ({dateTime}, {timezone}). ",
"The poll is about to expire in less than {leftPeriod} hours ({dateTime}, {timezone}).":"A votação está prestes a expirar em menos de {leftPeriod} horas ({dateTime}, {timezone}). ",
"{owner} sends you this reminder to make sure, your votes are set.":"{owner} envia este lembrete para você se certificar de que seus votos foram definidos. ",
"You have commented on poll {pollTitle}":"Você comentou na enquete {pollTitle}",
"{actor} has commented on poll {pollTitle}":"{actor} comentou na enquete {pollTitle}",
"You have deleted a comment from poll {pollTitle}":"Você excluiu um comentário da enquete {pollTitle}",
"{actor} has deleted a comment from poll {pollTitle}":"{actor} excluiu um comentário da enquete {pollTitle}",
"You have added an option to poll {pollTitle}":"Você adicionou uma opção de votação {pollTitle}",
"{actor} has added an option to poll {pollTitle}":"{actor} adicionou uma opção de votação {pollTitle}",
"You have changed an option of poll {pollTitle}":"Você mudou uma opção de votação {pollTitle}",
"{actor} has changed an option of poll {pollTitle}":"{actor} mudou uma opção de votação {pollTitle}",
"You have confirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}":"Você confirmou a opção {optionTitle} da votação {pollTitle}",
"{actor} has confirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}":"{actor} tem opção confirmada {optionTitle} da votação {pollTitle}",
"You have unconfirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}":"Você tem opção não confirmada {optionTitle} da votação {pollTitle}",
"{actor} has unconfirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}":"{actor} tem opção não confirmada {optionTitle} de votação {pollTitle}",
"You have removed option {optionTitle} from poll {pollTitle}":"Você removeu a opção {optionTitle} da votação {pollTitle}",
"{actor} has removed option {optionTitle} from poll {pollTitle}":"{actor} removeu a opção {optionTitle} da votação {pollTitle}",
"You have added poll {pollTitle}":"Você adicionou enquete {pollTitle}",
"{actor} has added poll {pollTitle}":"{actor} adicionou enquete {pollTitle}",
"You have changed the configuration of poll {pollTitle}":"Você mudou a configuração da enquete {pollTitle}",
"{actor} has changed the configuration of poll {pollTitle}":"{actor} mudou a configuração da enquete {pollTitle}",
"You have archived poll {pollTitle}":"Você arquivou a enquete {pollTitle}",
"{actor} has archived poll {pollTitle}":"{actor} arquivou enquete {pollTitle}",
"You have restored poll {pollTitle}":"Você restaurou a votação {pollTitle}",
"{actor} has restored poll {pollTitle}":"{actor} restaurou enquete {pollTitle}",
"Poll {pollTitle} has been closed":"A enquete {pollTitle} foi fechado",
"You have changed the owner of poll {pollTitle}":"Você mudou o dono da enquete {pollTitle}",
"{actor} has changed the owner of poll {pollTitle}":"{actor} mudou o dono da enquete {pollTitle}",
"You have reordered the options of poll {pollTitle}":"Você reordenou as opções de enquete {pollTitle}",
"{actor} has reordered the options of poll {pollTitle}":"{actor} reordenou as opções de enquete {pollTitle}",
"You have added a public share to poll {pollTitle}":"Você adicionou um compartilhamento público à votação {pollTitle}",
"{actor} has added a public share to poll {pollTitle}":"{actor} adicionou um compartilhamento público à votação {pollTitle}",
"You have shared poll {pollTitle} with group {sharee}":"Você compartilhou a votação {pollTitle} com o grupo {sharee}",
"{actor} has shared poll {pollTitle} with group {sharee}":"{actor} compartilhou enquete {pollTitle} com o grupo {sharee}",
"You have shared poll {pollTitle} with circle {sharee}":"Você compartilhou a votação {pollTitle} com o círculo {sharee}",
"{actor} has shared poll {pollTitle} with circle {sharee}":"{actor} compartilhou a enquete {pollTitle} com o círculo {sharee}",
"You have shared poll {pollTitle} with contact group {sharee}":"Você compartilhou a votação {pollTitle} com o grupo de contato {sharee}",
"{actor} has shared poll {pollTitle} with contact group {sharee}":"{actor} compartilhou a enquete {pollTitle} com o grupo de contato {sharee}",
"You have shared poll {pollTitle} with {sharee}":"Você compartilhou a votação {pollTitle} com {sharee}",
"{actor} has shared poll {pollTitle} with {sharee}":"{actor} compartilhou a enquete {pollTitle} com {sharee}",
"You have changed your email address":"Você mudou seu endereço de e-mail",
"{sharee} has changed his email address":"{sharee} mudou o endereço de e-mail dele",
"You have changed the share type":"Você alterou o tipo de compartilhamento",
"{actor} has changed the share type":"{actor} mudou o tipo de compartilhamento",
"You have changed the registration constraints for share {sharee}":"Você alterou as restrições de registro para compartilhamento {sharee}",
"{actor} has changed the registration constraints for share {sharee}":"{actor} mudou as restrições de registro para compartilhamento {sharee}",
"You have registered to poll {pollTitle}":"Você se inscreveu para a votação {pollTitle}",
"{sharee} registered to poll {pollTitle}":"{sharee} registrou-se na enquete {pollTitle}",
"You have deleted a public share from poll {pollTitle}":"Você excluiu um compartilhamento público da votação {pollTitle}",
"{actor} has deleted a public share from poll {pollTitle}":"{actor} excluiu um compartilhamento público da votação {pollTitle}",
"You have deleted the share for group {sharee} from poll {pollTitle}":"Você excluiu o compartilhamento do grupo {sharee} da enquete {pollTitle}",
"{actor} has deleted the share for group {sharee} from poll {pollTitle}":"{actor} excluiu o compartilhamento para o grupo {sharee} da enquete {pollTitle}",
"You have deleted the share for {sharee} from poll {pollTitle}":"Você excluiu o compartilhamento de {sharee} da enquete {pollTitle}",
"{actor} has deleted the share for {sharee} from poll {pollTitle}":"{actor} excluiu o compartilhamento de {sharee} da enquete {pollTitle}",
"You have deleted the share for circle {sharee} from poll {pollTitle}":"Você excluiu o compartilhamento do círculo {sharee} da enquete {pollTitle}",
"{actor} has deleted the share for circle {sharee} from poll {pollTitle}":"{actor} excluiu o compartilhamento do círculo {sharee} da enquete {pollTitle}",
"You have deleted the share for contact group {sharee} from poll {pollTitle}":"Você excluiu o compartilhamento do grupo de contato {sharee} da enquete {pollTitle}",
"{actor} has deleted the share for contact group {sharee} from poll {pollTitle}":"{actor} excluiu o compartilhamento do grupo de contato {sharee} da enquete {pollTitle}",
"You have deleted a share from poll {pollTitle}":"Você excluiu um compartilhamento da enquete {pollTitle}",
"{actor} has deleted a share from poll {pollTitle}":"{actor} excluiu um compartilhamento da enquete {pollTitle}",
"You have voted in poll {pollTitle}":"Você votou na enquete {pollTitle}",
"{actor} has voted in poll {pollTitle}":"{actor} votou na enquete {pollTitle}",
"You have done something indescribable with poll {pollTitle}":"Você fez algo indescritível com a enquete {pollTitle}",
"A polls app, similar to Doodle/Dudle with the possibility to restrict access.":"Um aplicativo de enquetes, semelhante ao Doodle/Dudle, com a possibilidade de restringir o acesso.",
"A polls app, similar to Doodle/Dudle with the possibility to restrict access (members, certain groups/users, hidden and public).":"Um aplicativo de enquetes, semelhante ao Doodle/Dudle, com a possibilidade de restringir o acesso (membros, determinados grupos/usuários, ocultos e públicos).",
"_Deleting in {countdown} second_::_Deleting in {countdown} seconds_":["Excluir em {countdown} segundo","Excluindo em {countdown} segundos","Excluindo em {countdown} segundos"],
"48 hours before the expiration date, if the poll is created more than 5 days before the expiration.":"48 horas antes da data de expiração, se a votação for criada mais de 5 dias antes da expiração.",
"36 hours before the expiration date, if the poll is created more than 2 and less than 5 days before the expiration.":"36 horas antes da data de expiração, se a votação for criada mais de 2 e menos de 5 dias antes da expiração.",
"48 hours before the first date option, if the poll is created more than 5 days before the first date option.":"48 horas antes da primeira opção de data, se a votação for criada mais de 5 dias antes da primeira opção de data.",
"36 hours before the first date option, if the poll is created more than 2 and less than 5 days before the first date option.":"36 horas antes da primeira opção de data, se a votação for criada mais de 2 e menos de 5 dias antes da primeira opção de data.",
"For polls created less than 2 days before the expiration.":"Para enquetes criadas menos de 2 dias antes do vencimento.",
"If a share already got a reminder (no matter, if the expiration date got changed).":"Se um compartilhamento já recebeu um lembrete (não importa, se a data de vencimento foi alterada).",
"If the poll is already closed.":"Se a votação já estiver fechada.",
"Shifting dates is disabled to prevent shifting of other user's proposals.":"A mudança de datas está desabilitada para evitar a mudança de propostas de outros usuários.",
"Create multiple options at once":"Crie várias opções de uma só vez",
"Each line creates a new option. Duplicates will get skipped without warning.":"Cada linha cria uma nova opção. As duplicatas serão ignoradas sem aviso prévio.",
"Close":"Fechar",
"Add options list (one option per line)":"Adicionar lista de opções (uma opção por linha)",
"Paste option list":"Colar lista de opções",
"Options added":"Opções adicionadas",
"Error adding options":"Erro ao adicionar opções",
"As a regular user of this site, you can participate with your internal identity after logging in.":"Como usuário regular deste site, você pode participar com sua identidade interna após o login.",
"Your email address is required. After the registration your personal link to the poll will be sent to this address.":"Seu endereço de e-mail é obrigatório. Após o cadastro, seu link pessoal para a votação será enviado para este endereço.",
"With your email address you can subscribe to notifications and you will receive your personal link to this poll.":"Com seu endereço de e-mail, você pode se inscrever para receber notificações e receberá seu link pessoal para esta enquete.",
"Hide email addresses of internal users":"Ocultar endereços de e-mail de usuários internos",
"Show email addresses of internal users to members of the following groups":"Mostrar endereços de e-mail de usuários internos para membros dos seguintes grupos",
"The privacy link and the legal notice link are automatically added to the registration dialog of public polls.":"O link de privacidade e o link de aviso legal são adicionados automaticamente à caixa de diálogo de registro de pesquisas públicas.",
"As a default the links configured in the theming app are used. For public polls these can be overriden by individual terms.":"Por padrão, os links configurados no aplicativo de temas são usados. Para pesquisas públicas, estes podem ser substituídos por termos individuais.",
"Privacy policy link:":"Link da política de privacidade:",
"Legal notice link:":"Link do aviso legal:",
"Enter the URL of your privacy policy":"Insira o URL da sua política de privacidade",
"Enter the URL of your legal notice":"Insira o URL do seu aviso legal",
"Check this, if you prefer to display text poll in a vertical aligned list rather than in the grid view. The initial default is list view.":"Verifique isto, se preferir exibir a enquete de texto em uma lista alinhada verticalmente em vez de exibição em grade. O padrão inicial é a exibição em lista.",
"Check this, if you prefer to display date poll in a vertical view rather than in the grid view. The initial default is grid view.":"Verifique isto, se preferir exibir a enquete de datas em uma exibição vertical em vez de na exibição em grade. O padrão inicial é a exibição em grade.",
"A poll with many options and voters can have a heavy impact on client performance.":"Uma enquete com muitas opções e eleitores pode ter um grande impacto no desempenho do cliente.",
"Set the amount of voting cells (options x participants) up to which all voting cells should be displayed.":"Defina a quantidade de células de votação (opções x participantes) até a qual todas as células de votação devem ser exibidas.",
"If this threshold gets tresspasses only the current user will be displayed, to avoid a performance breakdown.":"Se esse limite for ultrapassado, apenas o usuário atual será exibido, para evitar uma quebra de desempenho.",
"The default threshold of 1000 should be a good and safe value.":"O limite padrão de 1000 deve ser um valor bom e seguro.",
"Translucent foreground elements":"Elementos translúcidos de primeiro plano",
"Add a translucent effect on foreground elements like sidebar and poll table (Does not work with all browsers).":"Adicione um efeito translúcido em elementos de primeiro plano, como barra lateral e tabela de votação (não funciona com todos os navegadores).",
"Resolve into individual invitations":"Resolver em convites individuais",
"Remove invitation":"Excluir o convite",
"Resolving of {name} is not possible. The circles app is not enabled.":"A resolução do {name} não é possível. O aplicativo de círculos não está ativo.",
"Resolving of {name} is not possible. The contacts app is not enabled.":"A resolução do {name} não é possível. O aplicativo de contatos não está ativo.",
"Error resolving {name}.":"Resolução de erro {name}.",
"Please be careful when changing options, because it can affect existing votes in an unwanted manner.":"Tome cuidado ao alterar as opções, pois isso pode afetar os votos existentes de forma indesejada.",
"Restrict the creation of new polls globally or on a group base":"Restringir a criação de novas pesquisas globalmente ou em um grupo base",
"Legal terms for public poll registration":"Termos legais para registro de votação pública",
"Override the default links of your site to your legal terms. Leave empty to use the links, which are configured in the theming app.":"Substitua os links padrão do seu site pelos seus termos legais. Deixe em branco para usar os links configurados no aplicativo de temas.",
"Email options":"Opções de e-mail",
"Add links to legal terms, if they exist and add an optional disclaimer to emails.":"Adicione links para termos legais, se existirem, e adicione uma isenção de responsabilidade opcional aos e-mails.",
"If you are experiencing connection problems, change how auto updates are retrieved.":"Se você estiver tendo problemas de conexão, altere a forma como as atualizações automáticas são recuperadas.",
"Manage polls of other users. You can take over the ownership or delete polls.":"Gerenciar enquetes de outros usuários. Você pode assumir a propriedade ou excluir as enquetes.",
"Due to performance concerns {countHiddenParticipants} voters are hidden.":"Devido a questões de desempenho {countHiddenParticipants} os eleitores estão escondidos. ",
"Although participant's names are hidden, this is not a real anonymous poll because they are not hidden from the owner.":"Embora os nomes dos participantes estejam ocultos, esta não é uma enquete anônima real porque eles não estão ocultos do proprietário.",
"Additionally the owner can remove the anonymous flag at any time, which will reveal the participant's names.":"Além disso, o proprietário pode remover a bandeira anônima a qualquer momento, o que revelará os nomes do participante.",
"_%n of {maximalVotes} vote left._::_%n of {maximalVotes} votes left._":["%n de {maximalVotes} voto restante.","%n de {maximalVotes} votos restantes.","%n de {maximalVotes} votos restantes."],
"All polls which are relevant or important to you, because you are a participant or the owner or you are invited to. Without polls closed more than five days ago.":"Todas as enquetes que são relevantes ou importantes para você, porque você é um participante ou o proprietário(a) ou foi convidado(a) a participar. Nenhuma enquete encerrada há mais de cinco dias.",
"Openly accessible polls":"Enquetes de acesso aberto",
"A complete list with all openly accessible polls on this site, regardless who is the owner.":"Uma lista completa com todas as enquetes de acesso aberto neste site, independentemente de quem seja o proprietário.",